Преводиоци Јан Махеј (Чешка), Елвира Борман (Немачка), Хана Сандборг (Шведска), Хана Карпинска (Пољска) и Ливија-Марија Нистор (Румунија) нови су учесници резидентског програма Куће за књижевност и превод у Софији, који ће трајати до октобра 2024. г.
Кућа за књижевност и превод је заједнички пројекат Фондације „Следећа страница“ и Општине Софија и већ десет година смештена је у дому Ненка Балканског, чувеног сликара из прошлог века.
Током свог креативног стваралачког боравка у Софији гости ће тражити нове ауторе и наслове за превод, које ће предложити страној публици и издавачима.
Јан Махеј је преводилац, бугариста и хиспаниста. Елвира Борман је књижевни преводилац са и на бугарски језик. Занимљиво је поменути да је Елвира Борман пре више година радила у Немачкој редакцији Радио Бугарске. Хана Сандборг је преводилац, професор и истраживач. Хана Карпинска је завршила Словенску филологију, на групи за бугарски језик и књижевност на Филолошком факултету Јагелонског универзитета у Кракову. Има више од 30 година искуства као преводилац. Ливија-Марија Нистор је преводилац и професор, доктор савремене бугарске књижевности на Универзитету у Букурешту.
Бугарски глумац Борислав Паунов освојио је награду за најбољег глумца на филмском фестивалу PROMA у Румунији за улогу у остварењу „Чоколада“ редитеља Орлина Милчева, јавља БТА. Црно-бели кратки филм доноси причу о малом Бобију који живи у ромској..
Између 12. септембра и 5. новембра 2025. г, у централној згради Регионалног историјског музеја у Пазарџику, биће представљена дигитална фото-изложба „Бесарабија – извор лепоте и родољубља“ Удружења за односе са бесарапским и тавријским Бугарима..
За септембар је Бугарски културни институт у Берлину припремио разноврстан и богат културни програм. Љубитељи уметности ће имати прилику да погледају две изложбе. Данас, 12. септембра, од 19,00 ч. биће отворена нова изложба под називом..