Общуването от разстояние крие трудности, а неудобството на радиото е, че когато трябва да направиш запис, телефонът улавя само вибрациите на гласа, но не и мимиката, жестовете и изражението на събеседника. Случи се така, че уговорката за запис с Хайри Хамдан трябваше да бъде отложена, за по- късно. Чакайки минутите, да се приближат до определеното от него време, чух песента на Орлин Павлов и The Brassstones, в която упорито се повтаряше: "всеки ден е специален, всеки ден е уникален..." Приех това за добър знак, а когато събеседникът е роден в Палестина, емигрирал със семейството в Йордания и получил образование в Техническия университет в България, чакането не е от значение.
Хайри Хамдан е инженер по образование. Той е преводач, поет, писател и драматург. По усърдието, което влага в преводите от арабски на български и от български на арабски прилича на тъкачите на килими. Непрекъснато работи, за да вплита думите, така, че те да стигнат до сърцето на читателя. Признава, че чете всяка книга, която превежда от а до я, по няколко пъти. Нахвърлям си първите няколко въпроса на лист и зачитам редове от биографията му:
"През 80-те години написва първите си стихове на български език. предлага ги за печат във вестник "Технически авангард". По- късно става един от членовете на редколегията на изданието. През 1993 издава първата си стихосбирка"Очите на бурята". Паралелно публикува в "Литературен фронт", вестник "Пулс", алманаха "Море". През 2000 година излиза втората му поетична книга със заглавието "Мариямин". Следват романите "Живи в царството на рака"/2005/ и "Европеец по никое време" /2006/, както и стихосбирката "Хронична любов". През годините негови творби намират място във водещите периодични издания в България, като "ЛитерНет", "Кръстопът", "Литературен свят", Нова социална поезия, Нова асоциална поезия. Автор е на пиесите "Чува ли ме някой", "Нека живея, нека умра"/2011/.
През 2014 година издава романа „Дневникът на позора“, а през 2016 стихосбирката „Един живот не е достатъчен“. На арабски език издава сборника с разкази „Съблазънта на средната възраст“ и романа „Неспокойни души“.
Превел е над 100 български автори на арабски език, съставител на антологията на българската поезия „Вятърът разпръсна моите слова“ и антологията с български разкази „В началото бе епилогът“..."
Поглеждам съобщенията в телефона си и там намирам дописката, че първата национална премиера на "Водните лилии на паметта", последната издадена стихосбирка, на Хайри Хамдан ще бъде на 13 ноември в Казанлък. След това в Литературен клуб "Перото" в столицата, а на 12 декември по време на Коледния панаир на книгата в НДК.
Телефонът звъни! Сигнал за есенни откровения и литературни новини.
Във втората част от разговора деликатно вдигаме завесата към личния свят на Хайри Хамдан.
Мащабният художествен проект „Верен на себе си“ на скулптора Тодор Тодоров ще бъде представен в Художествена галерия – Стара Загора. Представянето е от 17 часа на 10 октомври. Проектът включва и изложба в градското пространство, наречена..
Театрален меморандум "Анна - непоправимата" ще се играе в Държавен куклен театър Стара Загора от 19ч. тази вечер. Историята е посветена на 18 години от убийството на руската журналистка и защитник на човешките права Анна Политковская, която годишнина е..
„Улиците на Стара Загора“ вече могат да се разглеждат и изпращат под формата на картички. 48 кадъра, плод на фотографите - любители Ивайло Аврамов и Деян Петков, може да намерите на 7 локации в града. Целта на проекта „Улиците на Стара..
Сред 112 млади поети ще бъде избран новият носител на Златното яйце - голямата награда от Националния младежки конкурс за поезия „Веселин Ханчев“ - 2025. Емблемата на Есенните литературни дни в Стара Загора тази година отбелязва 42-ото си издание...
Ваня Велева от Ямбол е носител на наградата „Лилиев“ Ваня Велева от Ямбол с творбата си „Бяла кърпа“ заслужи първа награда Националния конкурс за поезия „Академик Николай Лилиев“ в Стара Загора. Награждаването на отличените се проведе снощи в..
Двама от най-големите китаристи на България проф. Веселин Койчев и проф. Цветан Недялков, ще се качат на сцената на Културен център "Стара Загора", заедно с ученици от класовете на Музикалното училище в Града на липите в специален концерт,..
Да се осъществи проектът за строителството на сграда към Кукления театър в Стара Загора – за това до момента са се подписали над 1 100 граждани под хартиена и онлайн петиция , инициирана от културния институт. С нея се настоява..
Създадена и изпята първо от Доно Цветков през 1984 г, по текст на Евстати Бурнаски, тогава със заглавие „Зов“, песента дълго време присъства в музикалния му репертоар. Първият аранжимент на парчето е направен от бащата на DJ Диан Соло от..
С тържествена церемония и бурни аплодисменти завърши Международният фестивал на любителските комедийни театри, пантомимата и сатирата „Велко Кънев“ – Тополовград 2025. Събитието, превърнало се в културен символ не само за региона, но и за..
Най-новото представление за възрастни на старозагорския куклен театър – „Невидимо дете“ беше представено в рамките на 14-ия международен куклено-театрален фестивал „Пиеро“. Коопродукцията с драматичния театър в Габрово е своеобразен поклон..
Студио на Радио Стара Загора
Телефон на слушателя
тел. 042 616440
Email: efir@radio-sz.net
Нюзрум на Радио Стара Загора
тел./факс 042 604227
Email: rsz@radio-sz.net
Рекламен отдел
тел. 042 616431, 042 616432
Email: reklama@radio-sz.net