БЕТ с това име познават по света Български есперантски театър. Той е основан през 1958 година от Кирил Дражев. Десетки са изиграните представления пред международна публика. Зрители от над 30 държави бурно са аплодирали уникалната в световен мащаб формация, сдружила в програмата си пиеси от български автори, световни класици и произведения на есперанто.
Любопитен факт е, че по време на Втората световна война Адолф Хитлер забранява използването на създаденият от Лазар Лудовик Заменхоф език.
Творческият път на Петър Василев, един от най-дълголетните български актьори, е свързан с този политически неутрален език. "Моят баща, който е роден в старозагорското село Сладък Кладенец през 1911 година, живя 98 години. От тях 75 са посветени на театъра. Освен, че беше актьор в Народния театър, преди това за кратко е работил във Варна, Пловдив и Русе, беше много добър есперантист", подчерта дъщеря му Румяна Василева.
Петър Василев научава езика в началото на кариерата си, в средата на 30-те години на XX век, когато на българското Черноморие идват германци, чехи и австрийци, между които и много есперантисти. Те го "запалват" по международния език. След края на Втората световна война, когато светът бавно започва да се нормализира, Петър Василев, вече утвърден актьор, е поканен в трупата на Българския есперантски театър. Театърът пътува по дестинации, които днес не биха впечатлили никого. Неговите артисти са чакани гости на световните есперантски конгреси във Виена, Лондон, Атина, Будапеща, Хамбург, Копенхаген, Париж...
Ангажиментите урежда техният ръководител Кирил Дражев, стар есперантист, живял преди Втората световна война във Франция. "Той беше много енергичен човек, пробивен, контактен, темпераментен и успяваше с голяма лекота да подсигури пари и участия", спомня си Румяна Василева. "Аз съм говорила със стари есперантисти, при пътуванията си из Европа, и те само като чуят Български есперантски театър "О, да! Гледахме в Лондон "Мандрагора" от Николо Макиавели, гледахме "Свекърва" в Хелзинки, гледахме "Дванайсета нощ" от Шекспир в Будапеща и т.н и т.н."
Благодарение на Румяна Василева във Виена са част от спомените за Българския есперантски театър.
"Така се стекоха обстоятелствата, че бях принудена да предам архивните документи, по отношение на Българския есперантски театър, в Музей Есперанто във Виена, който е филиал на Националната им библиотека. Преди две години тя отбеляза много тържествено своя 600 годишен юбилей. Баща ми искаше всичко което притежава за театъра да остане в България. До 1989 година Българският есперантски съюз имаше помещения, канцеларии, библиотека, архив, но после помещенията поетапно бяха реституирани. Така е след промените, не може да се разчита на никого. А този уникален театър жънеше слава за България. Грехота е, да не остане никаква памет за него. Отидох във Виена. Свързах се с уредниците на Музей Есперанто. Те ми показаха в експозицията си афиш от гостуването на БЕТ в австрийската столица, от 1970 година. И така, на няколко етапа занесох снимки, програми, афиши, дори занесох и гримовете на баща ми, а при последното гостуване подарих и фотоапарат, купен в Прага, през 1938 година."
За 36-ти път България е домакин на дните на японската култура. Двадесет и три събития, за три месеца, представят богатството на японската традиция и съвременно изкуство. Те са организирани в седем български града: Варна, Велико Търново, Враца (за първи..
Първи Кулинарен празник на Крутмача в димитровградското село Крепост ще се проведе на 7 септември 2025г. от 11 часа в двора на ОУ "Хр.Ботев". В кулинарния празник ще бъдат представени стари занаятчийски сирена като крутмач, сирене в стомна, в..
Тромпетистът Йордан Йончев – Гъмзата и актьорът Краси Радков превърнаха 36-ото издание на уникалното по рода си Биорали в Гурково в истинско зрелище. Над 6 000 зрители на градския стадион станаха свидетели как двамата слязоха от сцената и се впуснаха..
Казанлъшкото село Голямо Дряново е малко, китно и добре уредено. Жителите го описват с думите "чиста природа и честни хора. Помагаме си. Къщите и колите ни стоят отключени. Живеем, като в старите времена на бабите и дядовците си. Много орехови градини и..
Високопланинското изкачване на Елбрус, първенеца на Европа -5642 м. в Кавказ е една сбъдната мечта за 42-годишната Боряна Инджова от Сливен. Групата, с която изкачва върха се състои от три жени и петима мъже. Организатори на изкачването са..
Скулпторът Тамер Халил от Харманли е автор на новите указателни табели за обекта с национално културно значение "Изворът на Белоногата", които ще указват мястото, възпято от Петко Рачев Славейков за шофьори и пешеходци. Припомняме, че община..
Представителен танцов ансамбъл „Настроение“, гр. Стара Загора с гл. худ. ръководител Красимир Димитров и Фолклорна група при Културно-художествено дружество „Огриджанка“ от Северна Македония, канят жителите и гостите на града да станат част от пъстро..
„Човек от стомана“ е заглавието на новата песен на група „Strykers“. Започнаха и снимките към клипа на песента. „Сюжетът ни пренася във времена на битки, мъжество, достойнство и метъл. Някъде в Средновековието, а защо и не по – далеко…въпрос на..
Това е песен, която колкото и пъти да я слушаш, ти се иска отново да я чуеш. Тя е приятна за слушане и запомняща се и като текст и като мелодия. Наименованието, текстът, инструменталното изпълнение, както и клипа са в пълен синхрон и взаимно носят..
Днес, 18 август, се отбелязва Международният ден на морските фарове. Инициативата започва в Шотландия , през 1994 година. Въпреки напредъка на навигационните технологии, морските фарове са важен елемент от безопасността на мореплаването и често са обект на..
Студио на Радио Стара Загора
Телефон на слушателя
тел. 042 616440
Email: efir@radio-sz.net
Нюзрум на Радио Стара Загора
тел./факс 042 604227
Email: rsz@radio-sz.net
Рекламен отдел
тел. 042 616431, 042 616432
Email: reklama@radio-sz.net