Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Колумбийският поет Армандо Ромеро се срещна с българската публика

Снимка: youtube

Един от най-видните представители на латиноамериканската литература Армандо Ромеро гостува в София за представянето на двуезичната си стихосбирка „Поетът от стъкло“. Големият писател и поет се срещна с българската публика и изпълни свои стихове в Литературен клуб „Перото“. Преводът на книгата е на Ирен Иванчева и Кирил Мерджански.
Армандо Ромеро е част от колумбийския авангард през 60-те години на XX век. Пътувал е в много държави в Латинска Америка, Европа и Азия. В момента живее в Синсинати, където преподава латиноамериканска литература в Университета на Синсинати. Негови произведения са публикувани на много езици. Носител е на многобройни литературни награди.
През 2004 година Армандо Ромеро получава престижната титла Чарлз Фелпс Тафт професор на Университета на Синсинати. Следващата година взима първа награда на фестивала на книгата в Ню Йорк за романа си „Виенското колело на Чикаго“. Атинският университет му присъжда титлата Доктор хонорис кауза през 2008. Романът му „Кахамбре” получава международната награда за повест в Испания през 2011 година и е преведена на италиански и турски език. Двуезичното издание на избрани негови стихове „Поетът от стъкло“ на единственото българско издателство за поезия „Да“ го представя за първи път и на български език.
Фигурата на Армандо Ромеро е представителна за поет и писател, който търси себе си чрез литературата и пътуванията. Поет, писател и ерудит, който обединява различни култури, един космополит, чийто дом е литературата и който се чувства навсякъде у дома си. Подборът ни тук е опит да се отрази многообразната палитра на поетиката на Ромеро. Армандо Ромеро е изключителен ерудит, но и поет създал собствен оригинален стил в резултат на поетическата си ерудиция, каза Ирен Иванчева.
Колумбийският поет гостува в „Артефир“ след срещата с българската публика.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Владимир Молев

Литературният превод като имитиращ продукт

"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..

публикувано на 08.02.25 в 12:45
Проф. д-р Минка Златева

Проф. Минка Златева представя "Ретроспекции към публичната комуникация"

"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..

публикувано на 08.02.25 в 09:30
Уил Кокръл

Книга-разследване на американския журналист и писател Уил Кокръл

Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..

публикувано на 08.02.25 в 08:05

Българо-британската продукция "Дяволски игри" тръгна по кината

Продуцентката и актриса Деси Тенекеджиева , режисьорът и съсценарист Бен Чарлз Едуардс , изпълнителният продуцент и актьор Гари Стреч и операторът Денис Мадeн – създателите на новия българо-британски филм "Дяволски игри"  – са в студиото на "Артефир". Става ясно, че драматичният трилър, който днес тръгва по кината у нас, е вдъхновен от..

публикувано на 07.02.25 в 17:00

"Взрив" – спектакъл за тийнейджърите, но и за родителите

Драматичният театър "Любомир Кабакчиев" в Казанлък гостува на софийската публика с един от най-новите си спектакли – "Взрив" от Елизе Вилк. Постановката по пиесата на съвременната румънска драматуржка е дело на Бюрхан Керим, който е работил по превода на Лора Ненковска. "Модерна гимназия. Таблоидите биха казали, че това е гимназия за..

публикувано на 07.02.25 в 16:35