Докараха го в насипно състояние: с натрошени крайници, премазани дробове, спукан далак, кръвоизлив в стомаха, вероятно парализиран и със сигурност сломен. Но в съзнание.
През две стаи в реанимацията лежеше неизвестната му спътничка от колата – млада, изящна, разкъсана и унесена в тежка кома.
Катастрофата бе ужасяваща – рязаха вратите и покрива, за да извадят телата, без никой да вярва, че в тях се е стаила искрица живот.
Живот. Какво бе останало от него. И най-вече в него. Едно изменчиво минало и едно илюзорно бъдеще.
В матовото стъкло на болничната врата се очерта сянка. Позна я веднага. Беше жена му.
Действащи лица: Мартин, Мартина, Анелия, лица от лабиринта
"Лудият Пиеро"
разказвач: Светльо Гагов
Глава единадесета
"Пет жени и пет мъже"
разказвач: Вал Тодоров
В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..
Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..
Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата. Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства? Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите? Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..
В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..
Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити. Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..
Интервюто с Манол Глишев в рубриката "Темите на деня" очертава интересна перспектива върху връзката между личните и обществени преживявания, както и как..
Обективно-аналитичен поглед към календарната 2024 г. в сферата "медицина и здравеопазване" отправихме заедно с д-р Стефан Константинов. Неговата ерудиция и..
В самия край на годината Едвин Сугарев отбеляза своята 70-годишнина с премиерата на новата си стихосбирка "Тезей в лабиринта". В Американския център на..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg