Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Анжелина Пенчева – преводач на месец февруари

БНР Новини
Снимка: Емил Николов

Гост в поредицата „Преводач на месеца“ в Литературния клуб на Столичната библиотека е доц. д-р Анжелина Пенчева, преподавателка по чешки език и литература и известна наша преводачка.Тя беше представена от журналиста и литературния критик Емил Басат и преподавателя по чешка литература в СУ доц. д-р Добромир Григоров.

На вечерта присъстваха много колеги бохемисти, преводачи, издатели и приятели на доц. Пенчева, в чиито преводи българските читатели познават творчеството на редица емблематични имена от съвременната чешка класика – като се почне от Карел Хинек Маха, Карел Чапек, Ярослав Хашек, Бохумил Храбал, Милан Кундера, Вацлав Хавел и се стигне до Иржи Кратохвил, Михал Вивег и Яхим Топол. От многобройните ѝ награди е достатъчно да се спомене „Премия Бохемика“ на чешкото Сдружение на писателите за най-добър чуждестранен преводач на чешка литература, с която тя е отличена през 2010 година.

Емил Басат подчерта, че Анжелина Пенчева влага особена емоционална ангажираност при избора на автори и заглавия и дори страст при техния превод, а доц. Добромир Добрев изтъкна, че нейните преводи на едни от най-ярките и трудни за превод представители на модерната чешка класика се отличават с много ярки открития и нестандартни творчески решения. Водещото в тези преводачески търсения на Анжелина Пенчева е стремежът ѝ в максимална степен да предаде на български както смисъла, така и емоционалните внушения на оригинала, като това много добре проличава в кореспонденцията, която преводачката поддържа с авторите, а особено показателна за това е кореспонденцията ѝ с писателя Милан Кундера за превода на романа му „Непосилната лекота на битието“.

Освен в основната си академична специализация – чешка литература – Анжелина Пенчева чете лекции и по теория на превода, превод и редактиране, различни видове специализиран превод и др. Тя има голям опит и практика и като преводач на документи, синхронен и консекутивен преводач, включително и на правителствено ниво и за институции на ЕС. Член е на Съюза на преводачите в България, а от 2019 г. е и член на УС на СПБ, както и на редакционната колегия на списание “Хомо Бохемикус”.

Какво още казаха преводачката и участниците във вечерта, можете да чуете в звуковия файл.






Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Лекции за съвременното изкуство на Правдолюб Иванов

"10 разказа за съвременното изкуство" е цикъл лекции на художника Правдолюб Иванов, който започва на 15 октомври в пространството на "Център 24". Правдолюб Иванов е художник, който дълги години работи в областта на арт инсталацията, фотографията, обекта и рисунката. Сред темите на планираните лекции са Дада и Марсел Дюшан, технологиите,..

публикувано на 14.10.25 в 17:25
Йоанна Кемилева

Фестивал на съвременната керамика в галерията на “Шипка” 6

Фестивалът на съвременната българска керамика се наложи през последните години като най-голямото и обединяващо събитие, което мотивира художниците керамици да работят специално за тази изява и да покажат най-новите си творби, да видим наред с признатите майстори и творби на млади художници, да се върнем назад и да погледнем в бъдещето. Както вече..

публикувано на 14.10.25 в 17:15
Екатерина Велева

"Сянка" – авторски моноспектакъл на Екатерина Велева

Авторският моноспектакъл на Екатерина Велева се нарича "Сянка". В него се проследява един ден от живота на студентката Кати. Нейните мечти са свързани само със сцената и се е борела с вътрешните си спирачки, страхове и съмнения. Тя е момиче, което се опитва да избяга от реалността през своята мечтателност и наивност. "Сянка" е дебют за Велева...

публикувано на 14.10.25 в 16:00

Благоевград с първи фестивал за късометражни филми

Благоевград ще има кинофестивал за международни и български късометражни филми. Blagoevgrad short film festival е първият по рода си форум за региона. Фестивалът включва в програмата си прожекции, работилници и дискусии, които ще дават нова технология за работата на професионалистите в индустрията. Целта е, освен прожекции на филми, да има и поле за..

публикувано на 14.10.25 в 15:00
Марта Джурова и Велин Манов

Светлината се превръща във видима материя в творбите на Марта Джурина

Новата самостоятелната изложба на Марта Джурина носи името "Флуидна светлина". В нея са включени творби, част от които продължават изследванията на художничката върху светлината, цвета и фотографската материя през последните две години. Работите са записи на енергия, движение и светлинни взаимодействия. Според Джурина ефектът се постига, след като..

публикувано на 14.10.25 в 14:15