Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Йозеф Рот като репортер

Ян Бюргер, по чиято идея е този подбор на репортажи от Йозеф Рот, пише в послеслова си към „Пътувания из Украйна и Русия“ следното: „Ако работите на Рот от тези години се разглеждат като едно цяло, без оглед на жанровата принадлежност, се вижда, че той не прави принципна разлика между журналистическо и художествено слово: качествата на всеки текст според него се проявяват в оригиналността на неговата тема, в правдивостта на изложението и прецизността на езиковия изказ“. Именно по това репортажите на Рот се доближават до Ришард Капушчински или Яцек-Хуго Бадер, тоест са литературен репортаж. 

Така светът на Украйна и Съветска Русия през 1926 година се разкрива в детайли и смисли, които биха убегнали от погледа на читателя при актуални журналистически текстове. Серията от Репортажи на Йозеф Рот излизат във Франкфуртер Цайтунг и Нойе Берлинер Цайтунг. Той тръгва със симпатии към революцията в Съветска Русия в това пътуване – през Варшава до Ленинград, Москва, Нижни Новгород, Самара, Сталинград, Астрахан, Одеса, Баку и Киев, но на 12 октомври 1926 г. в Киев написва в дневника си, че „окончателно се е отказал от Изтока“. За него социализмът е мъртъв. 

От друга страна, важно е да се отбележи, че за родения в Броди на територията на днешна Украйна Рот това е и пътуване към себе си и корените си. 

Преводът е на Ана Димова, а в бележката на издателката Даря Хараланова четем, че в томчето „стилът и правописът се придържат изцяло към първите им версии“ и не са „нагаждани към съвременната употреба на езика“.

Чуйте Ана Димова.

ВИЖТЕ ОЩЕ
Ивайло Саралийски, ИЗ/ЛИШЕН, LED инсталация; Ния Петрова, Народът го е разбрал отдавна, инсталация, „Бобина“

Алтернативни пространства и артклъстери

Лятото е сезонът, в който изкуството излиза от галериите и заживява в градската среда под формата на фестивали, различни инициативи, изложби на открито, а също и в алтернативни пространства. Става дума за необичайни места, които, макар и да не са създадени специално за изкуство, го приютяват за кратко или за по-дълго време. И така, заедно с утвърдени..

публикувано на 29.06.25 в 13:55

Диана Саватева представя поетичния сборник "Трилистна детелина"

Четвъртата книга "Трилистна детелина" на Диана Саватева съдържа фрагменти, които авторката определя като "нава, видения и безпокойства" – вдъхновени от поетите Иван Методиев, Николай Искъров и Фернандо Песоа. Това е четвъртата поред книга на Диана Саватева. Вместо "Хайку", избирам въведения от поета Иван Методиев в началото на 90-те години..

публикувано на 29.06.25 в 12:40
Мистер Сенко

Илюзии и фокуси във века на илюзиите

Понякога в уж странична на магистралната история биография можем да открием и откриваме онези пресечни точки в движението на света, които ни казват много за него, за времето, за нас самите. Такава точно биография е например животът на знаменития български фокусник и илюзионист, прочутия цирков артист Мистър Сенко (Евстати Христов Карайончев)...

публикувано на 28.06.25 в 17:10

Единствено езикът

Почти по същото време на годината, само че тя е 2011-а, поетът Георги Борисов пише във в. "Култура" по повод излязлата тогава книга на Васил Балев "Злак", че този поет "изненадва, дори на места плаши с една неестествена за толкова млад автор сдържаност, чувство за мярка, култура на стиха и вродено като че ли чувство за трагичното. Същевременно тя..

публикувано на 28.06.25 в 10:00

Иво Илиев Yeto създава “Алхимия на момента“

За шести път проектът “Стената” на Националната галерия представя съвременен майстор на стенописа, а именно – графити артист Иво Илиев Yeto. Той е познат с редица емблематични мащабни стенописи на ключови локации в София, чрез които създава истории за взаимодействието на природата, човека и символите със сюрреалистични ситуации, носещи многопластов..

публикувано на 28.06.25 в 08:45