Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Приказки за вълшебства и кино с Мира Котева

Снимка: mirakotevaactor/Фейсбук страница

Казват, че вълшебните приказки отразяват ритуала на порастването, при който малките герои преминават през различни изпитания, за да влязат в света на възрастните и да придобият определени знания и умения. Пример за това е българската народна приказка „Тримата братя и златната ябълка“, записана и развита от сладкодумните Елин Пелин, Ран Босилек и Ангел Каралийчев. Вълшебствата в нея се помнят дълго, а децата научават, че с добро сърце, кураж и съобразителност човек може да се справи с всичко в живота.

Точно тази поучителна приказка разказа Мира Котева на децата, настанени в социални институции. От близо седмица тя им чете приказки онлайн. Прави го в подкрепа на кампанията „Стипендията“ на фондация „Подарете книга“, която събира средства за стимулиране и развитие на детското образование. И ще продължи да го прави още три седмици – всяка сряда, петък и неделя.

Приказките Мира подбира сама. Те са разнообразни и целят да представят богатството на литературата.

„Отдавна ми се искаше да направя нещо подобно, с което да помогна, и специално се насочих към приказките, тъй като аз съм голям почитател на приказки. Още от дете четях страшно много и сега като възрастна също продължавам да чета приказки. Според мен те са наистина едно вълшебно пространство, което ни завежда навсякъде в мечтите ни. Наистина мисля, че приказките са много важни за развитието на въображението на всеки един човек и заради това реших да се насоча към тях. Като идеята беше да са онлайн, за да могат да достигнат до колкото се може повече хора. И деца, и възрастни. И, разбира се, до децата, за които са направени, които са тези в социалните институции“, сподели във „Време и половина“ Мира Котева.

Мира Котева
Заради проекта „Приказки с Мира“, който тя създава, „Време и половина“ реши да разкаже самата приказка на актрисата, чиято история също крие вълшебства.

Мира е родена в Благоевград, където завършва Националната хуманитарна гимназия „Св. св. Кирил и Методий“. Следва актьорско майсторство в Киноцентър „Ню Бояна“, а след това и „Театър и пърформанс“ в университета на Хъл в Северна Англия. Оттам поема към Лондони групата от артисти, наречена „Да направим сцена“, в която актьори, режисьори, сценаристи и оператори от цял свят създават къси експериментални филми. Точно там Мира Котева има близка среща с най-голямата си страст – киното. Там разбира и че единствено на снимачната площадка се чувства у дома.

Тя се снима в различни по жанр чуждестранни филми и реклами. Участва в театрални постановки и фестивали, пише дори статии за изкуство. През 2018 година печели наградата „Най-добра актриса“ на фестивала за късометражно кино „Virgin Spring“ в Колката, Индия за ролята си в трилъра „Имало едно време на Хелоуин“. Същата роля – на жена, жертва на домашно насилие – тази година ѝ донесе и номинация за „Най-добра изгряваща звезда“ на фестивала за късометражно кино „Seoul Webfest“ в Южна Корея. 2020 е годината, в която Мира засне и първия си късометражен филм по собствен сценарий – „Крачка назад“. Филмът, който е в етап на постпродукция и е дело на не едно въображение, е вдъхновен от реалността, която заобикаля актрисата, и най-вече от нейните търсения. Те са насочени към щастието, за което всеки мечтае.

„Мисля, че щастието постоянно е с нас и всъщност може би и покрай приказките това си мислех, че то не се намира, а то съществува и просто трябва да му се радваме, да го оценяваме на момента. Тоест, ако живеем в момента, значи щастието трябва да е тук. А когато търсим, може би е трудно да го открием. Но според мен човек, за да може да се развива, винаги трябва да търси и да продължава да търси и себе си, и път към мечтите си“, добави още актрисата.

Мира Котева продължава по пътя на личностно усъвършенстване. Затова смята следващите ѝ проекти да засягат темите за себеразвитието и времеусещането.

Във „Време и половина“ тя разказа и още, но за да чуете какво точно – пуснете звуковия файл.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Феникс Върбанов с изложба в галерия "Стубел"

За първи път Феникс Върбанов представя изкуството си в галерия "Стубел". Живеещият в Париж художник определя себе си като космополит и често казва, че е дар от Бога да бъде посредник между три култури. Българската, китайската и френската култура са дълбоко вкоренени в същността на този артист – с родители прочутия Марин Върбанов и майка Сун Хуай Куей...

публикувано на 18.04.24 в 18:00

Або представя втората си книга с разкази

За първата си книга "Поводи за връщане" Або беше написал: "Имал съм късмета да живея на четири континента и да обиколя над 40 държави, преди да стана на 27 години. Живял съм в Пекин, Арекипа, Финикс, Манчестър, Лондон, Самоков, София – в разбъркан ред. Обичам да се запознавам с нови култури, да научавам езиците им и да чета литературата им в оригинал...

публикувано на 18.04.24 в 16:35
Подготовката на българския
павилион във Венеция

60-ото юбилейно издание на Венецианското биенале

На 19 април в 17.00 часа в зала "Тициан" (Sala Tiziano) е официалното откриване на Българския павилион на 60-то юбилейно издание на Венецианското биенале. Най-важният форум за съвременно изкуство в света ще се проведе от 20 април до 24 ноември 2024 г. и ще представи националните проекти на 331 артисти от различни държави. "Чужденци навсякъде" е..

публикувано на 18.04.24 в 16:15

По стъпките на творците в "Кварталът на писателите"

Нов пътеводител ни разхожда из "Кварталът на писателите", за да опознаем някои от най-забележителните ни творци, но и една по-лична София. Той включва подробна информация за 50 обекта, свързани с литературното минало на столицата от периода между Освобождението и края на Втората световна война. Сред тях са десетки домове и временни квартири на известни..

публикувано на 18.04.24 в 11:58

Езикът – граница и безграничност

За границите на грамотността, на превода, на културните търсения през езика – разговор в "Нашият ден" с доц. д-р Ани Бурова , литературен историк, критик, теоретик и специалист по превода, и доц. д-р Дария Карапеткова , преводач, преподавател и теоретик на превода. За доц. Бурова, която преподава чешки език и бохемистика в рамките на..

публикувано на 18.04.24 в 10:44