Твърде малко се знае за Боян Гацов (1903-1992) – автор на три стихосбирки, на повести и стихотворни драми, съставител на Антология на сръбските поети, заедно с акад. Емил Георгиев, преводач, автор на рецензии и статии – известна фигура в литературните кръгове под псевдонима Боян Магът през 30-те и 40-те години на миналия век. Той общува с тогавашния елит на българската култура, а в последствие е забравен като творец.
Известна е духовната връзка между него и Мара Белчева, която той счита за своя духовна майка и е до нея дори в последните мигове от живота ѝ. Тъкмо тази връзка се преиначава в „литературната макулатура“, както казва съставителката на книгата Румяна Пашалийска. Тя, заедно с проф. Иван Гацов, син на Боян Гацов, правят възможно чрез книгата „Вечен пътник“, Боян Магът – спомени, писма, документи, да възтържествува истината над пошлите клевети, отправени към Гацов.
В книгата са публикувани неизвестни лични спомени, писма, документи и фотографии, които не само ни пренасят в литературното минало, но и са доказателство за невярната информация, ширеща се в текстовете на авторитетни и не толкова авторитетни автори.
Важно е да се отбележи, че читателите могат да добият представа да творчеството на Боян Магът от тази книга. За него Георги Константинов пише в сп. „Златорог“, че стихосбирката „Вечен пътник“ е „един сериозен опит за разкриване чрез поетичното слово на дълбоки истини. Нейният външен строеж и символиката, която заключават хубавите стихове, говорят за поет с богати видения и възвишено отношение към призванието си. И „Вечен пътник“ ще остане като един от сериозните трудове в нашата най-нова поезия.“
Чуйте Румяна Пашалийска.
Българо-японският куклен спектакъл "История за чайка и банда котараци" на Катя Петрова е поканен за ново турне в няколко японски града през лятото. Това е третото гостуване на спектакъла, който дълги години се игра на сцената на Столичния куклен театър. Поканата за предстоящото турне дойде поради големия интерес от страна на японската публика към..
За пръв път в България се провежда годишното общо събрание на CISAC – най-значимият глобален форум в света на авторските права. Негов домакин е сдружението на композитори, автори и музикални издатели за управление на авторски права "Музикаутор", член на Конфедерацията от 1993 г. Форума събира творци, ръководители на дружества за колективно..
Как празнуват и какво значи 24-ти май за хората, за които всеки ден е "ден на буквите". Анкета с редактори, коректори и преводачи за интимното преживяване на четенето и колективното честване на писмеността и културата. Зорница Христова е българска преводачка от английски език, журналистка и авторка на детски книги. През 2010 година създава собствено..
"За какво мислиш?" ни пита книгата на Лоран Моро, която е неин автор и художник. Героите? Четем им мислите, виждаме ги нарисувани, можем да повдигнем капачетата и да видим дали и другите не мислят като нас: "Анелия има сладки желания", "Гийом кипи от гняв", "Антоан не си намира думите", "Лоран няма търпение отново да е лято", "Розали е започнала да..
Празничното издание на предаването "Семейно радио" е посветено на 24 май – Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност. Голямото семейство на Българското национално радио поздрави своите слушатели с директни включвания и репортажи на: Радио София – с Христина Иванова, Радио Пловдив –..
Има ли руска пропаганда в българските училища и какво показва разследване на БНТ, коментира в „Мрежата“ по програма „Христо Ботев“ Мая Димитрова,..
Как да различим социалните от политическите послания в една криза и защо исканията на синдикалистите по време на протестите в градския транспорт на..
В епизод 592 "Трамвай по желание" представя за своята публика театралния роман на Сергей Трайков "Уилям Шекспир не е девствена". "Мъж заварва жена си да..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg