Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Хърватска литературна вечер

Снимка: Столична библиотека

Връзките между българските и хърватските поети имат традиции, а контактите в последните години стават все по-активни. Основен катализатор е Иван Херцег, гостувал неведнъж у нас, канил на различни събития в Хърватия български съвременни автори и публикувал голям брой наши поети в списание „Поезия“. Сега в София предстои отново среща, инспирирана от неговата неизтощима енергия. 

Хърватските поетеси Дария Жилич и Нева Лукич гостуват за кратко в България и заедно с Албена Тодорова и Георги Гаврилов ще четат стихове и ще разговарят с гостите на Хърватска литературна вечер в Литературния клуб на Столична библиотека на 11 декември от 18.30 часа. От българска страна идеята се осъществява благодарение на Столична библиотека, Къща за литература и преводи Разговор и за литературата и полуострова, но не на последно място, а напротив – с активната работа по организацията и превода на Людмила Миндова – поет, преводач и учен, която заедно с Димана Митева преведе стихотворенията на хърватските поетеси на български. Модератор на вечерта е домакинът на събитието Петър Чухов.

Ето и кратките биографии на хърватските поетеси:

Дария Жилич е родена през 1972 г. в Загреб. Завършва история и сравнително литературознание във Философския факултет на Загребския университет. Пише поезия, есеистика и критика. Сътрудничи на Хърватското национално радио, както и в различни проекти и списания. Дария Жилич превежда съвременни американски, словенски, британски и арабски поети, а нейни стихове могат да бъдат прочетени на италиански, словенски, словашки, английски и български език. Автор е на книгите „Гърди и ягоди“ (поезия, 2005, 2009); „Да пишеш с мляко: очерци за поезията на съвременни авторки“ (2008); „Танцувай, Modesty, танцувай“ (поезия, 2010); „Муза вън от гетото: есета за съвременната литература“ (2010); „Паралелни градини“ (интервюта с писатели, учени и активисти от Хърватия и региона, 2011); „Номади и хибриди: есета за литературата и филма“ (2011); „Тропизми: текстове за поетически  книги“ (2011); „Омара“ (разкази, 2012); „Тропизми 2: критики и есета“ (2013); „Ирис: запис за изчезването и повторението“ (разкази, 2013).

Нева Лукич е родена през 1982 г. в Загреб. Завършила е история на изкуството и археология във Философския факултет на Загребския университет, след което защитава магистратура по история на изкуството в университета Лайден в Холандия. Нейни стихотворения и разкази са публикувани в редица хърватски и чуждестранни печатни и електронни издания. Участвала е в четения и фестивали на краткия разказ, поезията и филма, сред които се открояват Стихът в региона (Загреб), FLEM – Фестивал на литературата на европейското Средиземноморие (Белград), Скоч и поезия (Белград), Панаир на книгата (Любляна), Панаир на книгата (Белград), NEMAF – Международен фестивал на новите медии (Сеул), Фестивал на късометражния филм (Кан), Холандски филмов фестивал (Утрехт) идр. Издала е стихосбирките „Рокля Обскура“ (2011), „Сенки на семки“ (2015), „Ежене“ (2020), сборниците с кратки разкази „Хора без парк“ (2009), „Море и спрели разкази“ (2016), както и „Тревичка над облака“ (2018) – детска книжка с илюстрации на Иван Тудек. Превеждана е на английски, словенски, сръбски. Съавторка е на експерименталния филм The Motel in the Well (2016). Повече за нея и от нея може да се прочете в сайта ѝ: 

Чуйте Людмила Миндова

Снимка – Столична библиотека



БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Две анимационни програми за празника на детето

Сред десетките възможности да отбележим празника на детето в София можем да изберем и две различни анимационни програми. От 12.30 и от 16.00 часа в Дом на киното и от 14.45 и от 18.00 в Кино Одеон малки и големи могат да гледат "Кино по детски" – селекцията от съвременни анимационни филми, създадени от български артисти и озвучени на български език,..

публикувано на 31.05.25 в 15:42

Фондация "Ято" с първата "Киноработилница за глухи деца и младежи"

В киносалона сте, светлините са загасени, рекламите са минали и сте в очакване филмът да започне. Кое е първото, което привлича сетивата ви? Статистиката тук не говори, но една немалка част от хората навярно биха казали, че е звукът, той най-бързо достига до ума на човек. Какво се случва обаче с тези от нас, за които животът се измерва с непрестанна..

публикувано на 31.05.25 в 10:10
„Ти си главният герой“, ателие по актьорство за всички професии

"Ти си главният герой" – с кауза отвъд пределите на театъра

Познаваме актрисата Ева Данаилова като едно от лицата на Народния театър "Иван Вазов", но преди няколко месеца тя избра да не живее вече в София, а в Русе, и сега е част от трупата на Драматичния театър "Сава Огнянов". Преди броени дни тя създаде в крайдунавския град ателие по актьорство за всички професии. Ателието се нарича "Ти си главният..

публикувано на 30.05.25 в 15:25

Българските неделни училища от южните райони на Германия отпразнуваха заедно 24 май

24 май събра няколко български неделни училища от южните райони на Германия, за да може българската общност да усети значението на този ден – особено когато българският език е ежедневна борба в чужда култура. Училища от областите Бавария и Баден-Вюртемберг създадоха автентична българска атмосфера, с която изучаващите български език в Германия показаха..

публикувано на 30.05.25 в 11:27
Изложба „Високи гласове“ в Топлоцентрала

Кризи между миналото и бъдещето

Текстът към изложбата "Високи гласове", открита в "Топлоцентрала" и в Националния музей "Земята и хората" до 31 май, започва така: "Десетилетията на човешки прогрес, технологичен напредък, научни открития, изобилие и нарастващ комфорт на живот родиха сякаш и безгранично консуматорство, катастрофална експлоатация на ресурси, психологически..

публикувано на 30.05.25 в 11:16