Eмисия новини
Audio Player
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Смисълът в ежедневието е центърът на българския проект за Венецианското биенале

4
Снимка: Ани Петрова

Проектът „Ето къде си“ на Ирина Баткова и Михаил Михайлов спечели безпрекословно сред 17-те останали проекти да представи България на Венецианското биенале тази година. Кураторът Ирина Баткова казва, че те са се фокусирали върху самия проект при подготовката, като се дистанцират съзнателно от подробностите около контекста на тазгодишното биенале. Тя споделя, че е прочела само в обща форма концепцията на Чечилия Алемани, кураторката на биеналето. Според нея мотото този път „Млякото на мечтите“, взето от книгата на художничката-сюрреалистка Леонора Карингтън (1917-2011) звучи много поетично. Тя предлага едни сериозни теми за размисъл, разделени в общата изложба на три части.

Но Ирина Баткова харесва в работата на Михаил Михайлов, че тя не е потопена в актуалността на момента. Той изведнъж започва да мисли пространството за изложбата по един странен и абсурден начин и същевременно много философски, защото както установяват двамата впоследствие в посоката на мислене на Чечилия Алемани има и метаморфозите на тялото, и начина, по който то реагира и комуникира с технологиите, и връзката на телата и Земята. А това са все проблеми, които се въртят около живота и смъртта.

Михаил Михайлов
Това, което Михаил Михайлов предлага в проекта е една серия, която той разработва от 8 години, от ренесансово направени рисунки на финия човешки отпадък, който ние оставяме всеки ден в жизненото си пространство. Това по някакъв начин отмерва всеки един изминал ден от човешкия живот и реферира и към това, как то взаимодейства с нашата жизнена среда и как се опитваме да заличим това взаимодействие. Михайлов включва в изложбата и едни пространствени обекти от серията „Музейни пиедестали“, които в неговия прочит са сюрреалистично поднесени с прикрепени към тях различни почистващи средства. Така целият проект се завърта около метафоричното описание на човешкото усилие да намери смисъл в ежедневието, да намери смисъл едновременно да бъде и да се приобщава и трансформира към средата, в която пребивава.

Чуйте повече в интервюто с Ирина Баткова.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Дванайсет разгневени мъже във Враца

Последното заглавие в репертоара на Драматично-куклен театър Враца е "Дванайсет разгневени мъже" от Реджиналд Роуз. Историята започва с това как един син пронизва баща си с нож. Дванайсет заседатели се опитват да разплетат случая, но единствено заседател номер 8 се усъмнява в деянието. Справедливост или правосъдие се търси в тази ситуация и..

публикувано на 20.04.25 в 09:51
Ан Апълбаум

Ан Апълбаум за автокрацията в света днес

Журналистката Ан Апълбаум става известна с изследванията си за съветската диктатура, като преведените у нас нейни книги са "Гулаг: лагерите на смъртта", "Желязната завеса: рухването на Източна Европа, 1944-1956", "Червен глад: войната на Сталин срещу Украйна" и най-новата – "Конгломератът Автокрация. Диктаторите, които искат да управляват света"...

публикувано на 19.04.25 в 09:45

Следата Шекспир – образование и бъдеще

За втора година в Нов български университет ще се проведе Международният фестивал "Следата Шекспир". Мотото на фестивала е "Театърът като "конспект на времето ни, като негов летопис в съкратено издание." Ето как виждат мисията на Фестивала организаторите му: "Изборът на Шекспир като универсална оптика, през която анализираме и рефлектираме процесите..

публикувано на 19.04.25 в 08:55

Георги Заркин – писателят и журналист, който не преклони глава

85 години от рождението на журналиста и поет Георги Заркин бяха отбелязани в Чешкия център в София. Събитието, припомнящо жестоката съдба на този талантлив и достоен български писател, неслучайно беше организирано там. През 1968 г., докато е в затвора, Заркин обявява 28-дневна гладна стачка в знак на протест срещу нахлуването на армиите на Варшавския..

публикувано на 18.04.25 в 16:27
Марио Варгас Льоса

Преводачката Емилия Юлзари за Марио Варгас Льоса

Марио Варгас Льоса става известен с романа си "Градът и кучетата", 1963, за да се нареди не само до най-големите писатели от Южна Америка като Габриел Гарсия Маркес, Карлос Фуентес и Хулио Кортасар, но и в света. Получава Нобелова награда за литература през 2010 година, а у нас през 2013беше удостоен с Доктор хонорис кауза на Софийския университет...

публикувано на 18.04.25 в 15:09