Детската книга „Войната, която промени Рондо“ на украинските автори – Романа Романишин и Андрий Лесив, вече излезе на български. Със своя сюжет тя провокира размисъл и отговаря на детските въпроси относно войната, като събужда надеждата и показва ценността на мира. Данко, Зирка и Фабиан живеят спокойно в малкото градче Рондо, в което цари такова щастие, че дори цветята пеят. Докато един ден не пристига Войната със своя тътен и гибелни черни цветя. Българското издание на книгата е обвързано с благотворителна кауза като Издателството дарява всички свои приходи от книгата на Български червен кръст в помощ на пострадалите от войната в Украйна. Книгата е отличена с редица международни признания, сред които: награда Bologna Ragazzi Award 2015 и награда Litakcent 2015. Включена е в престижния каталог White Ravens 2015 и е избрана за най-добра илюстрирана книга на 2021 г. според Kirkus и международна книга на 2022 г. според USBBY – Съвета на САЩ за книги за млади хора, коментира издателят Димитър Риков:
„Предизвикателството пред Данко, Зирка и Фабиан е огромно и това е войната. Техният град се оказва заплашен от войната, която те не познават, опитват се да говорят с нея, да й се помолят, но тя не ги чува. Идеята им е, че за да могат да победят войната, която ги заплашва трябва да построят машина за светлина. Авторите говорят за собствения си град, където също има една парникова оранжерия, събуждат се и разбират, че вече има война и при тях и издават тази книга още, когато Русия анексира Крим.
Посланието с този език на метафорите е следното – за да могат героите да победят това страшно нещо – войната, те трябва да се заедно, да не се отказват, да не се поддават на страха, който войната носи, да казват истината. Първият път, когато срещат войната те я чуват, тя е изобразена с много тъмни краски, няма лице, но има ръце и носи разрушение със себе си, единственият начин да я спрат всъщност е действието. И те използват талантите си, които са имали преди войната, за да я победят. Идеята е, че и накрая винаги остават белезите от войната, които не можем да скрием.“
Символите са много важни в книгата – всеки от героите има свой – единият свети със светлина, лети с хартиени криле, търсенето на новите неща, а цветята като образ, машината за светлина. Книгата описвате като вълшебна приказка, която провокира разговор за реалността – с децата ни, а и сами със себе си.
Книгата „Войната, която промени Рондо“ е вече на български и всички приходи от нея ще бъдат дарени на Български червен кръст в помощ на пострадалите от войната в Украйна.
В програмата на тазгодишната Киномания е включен филмът "И това е за тази Коледа" на режисьора Петър Вълчев, В него се разказва за възрастен мъж, който разбира, че ще посрещне Коледа сам. В навечерието на семейния празник той разбира, че с дъщеря си и нейното семейство няма да прекарат заедно. И решава да прекара деня на гроба на починалата..
В редакция "Хумор и сатира" обичаме да пътуваме и затова често пъти поглеждаме към далечни страни, та да знаем какво ни чака, ако вземем, та най-сетне хванем самолета нанякъде. Тази седмица погледнахме и към Япония, а какво видяхме можете да разберете в неделя веднага след новините в 18 часа, когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала..
Оказва се, че много от читателите на Христо Мухтанов са очаквали третата му книга да е също с поезия. Изборът да пише и издаде поетичните си фрагменти в "Полюсът на живота" обаче е печеливш. Прозите на Мухтанов остават поетични, защото, както казва Валентин Дишев, "онова, което наричаме желание да се срещнеш със себе си, да се опознаеш, да..
Какво превръща медийните сензации в неразрешени загадки? Кое в действителност наричаме "феномен" и нужни ли са непременно отговори на всички въпроси? Едва ли ще прозвучи като изненада за някого, че колкото по-загадъчни и необясними са някои случаи или явления, толкова по-силно те провокират любопитството и желанието ни да се доберем до истината. Коя..
В пространството на джаз клуба In The Mood художникът Орлин Атанасов откри самостоятелна изложба с необичайно заглавие "Странни мисли по никое време". Работите са в техниката на асамблажа и колажа. Творецът съчетава разнообразни материали, които открива на битака, или които морето "връща" на брега "вече обработени", за да създаде своите творби...
От 10 до 15 декември ще се проведе Софийския международен литературен фестивал в НДК. Дария Карапеткова , координатор на събитието, запознава..
В рубриката "Темите на деня" екипът ни имаше удоволствието да разговаря с Теодора Нишков, известна още като Принц Датски, и доц. д-р Александър Нишков,..
Нобеловият лауреат за литература Юн Фосе пише първата си пиеса "Някой ще дойде" през 1992 година. В края на 90-те пиесите на норвежкия писател започват да..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg