Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Людмил Станев с книга на гръцки език

Рядко се случва български писател да бъде преведен в чужбина, макар в последните години сякаш интересът към нашата литература се поизостри. По-голям интерес като правило има към романите, а не към разказите, особено кратките, каквито пише Людмил Станев – писател, сценарист, публицист и по професия лекар. 

Наскоро в превод на гръцки език излезе неговата "Няма такава книга и други разкази". Вече и гръцките читатели ще могат да изпитат удоволствието от неговата блестяща ирония и светла тъга.

За четенето на книгите на Людмил Станев проф. Младен Влашки пише: "Радостта да четеш интелигентно и свободно написани текстове, в които хуморът е висок, по образеца на Аристофан, и смешен като у братя Маркс, Монти Пайтън и Уди Алън, взети заедно. Радост да усетиш истинските игрови възможности на езика, на българския език, който до появата на тези текстове не познаваше своите дадаистични, своите сюрреалистични и изобщо своите авангардистични възможности“.

Друг уважаван литератор – проф. Светлозар Игов, допълва портрета на писателя: "Едно от големите достойнства на творчеството на Люсо Станев е, че охудожествявайки бунта като игра, той не се опитва шарлатански да представи играта за бунт, не се включи в играта на бунт. Затова и усмивката му си остана усмивка, а не се превърна в гримаса“.

Чуйте Людмил Станев.

Людмил Станев е роден през 1959 г. във Варна. Първата му книга излиза през 1991 г., а оттогава той има постоянно присъствие като писател и сценарист: работил е с Теди Москов по епизоди на "Улицата", шоуто "Как ще ги стигнем американците" на Тодор Колев, детската редакция към БНТ, сериала "Клиника на третия етаж".

Станев е от малкото български писатели, които не се лутат между романи и поезия, а са фокусирани изцяло върху късия разказ. Автор е на няколко книги с разкази – "Ненакърнимо" (1998), "Малка нощна приказка" (1998), "Неприятният татарин" (2003), "По-малко" (2004), "Няма такава книга" (2004), "Приятели мои" (2008), "Няма такава книга и други разкази" (2010) и "Рязко" (2015). Късометражният игрален филм по негов сценарий "Концерт за кларинет и оркестър" (2019) получи специалната награда на кмета на Варна от XVIII фестивал на червенокръстките и здравни филми и първа награда на конкурса за късометражно кино "Синелибри 2019". Извън писането той е дългогодишен лекар към Спешна помощ във Варна.

Снимка – Радио Варна

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Велин Манов, Мария Василева и Мартина Йорданова

Дарението на Гауденц Руф на Националната галерия, подредено в изложба

Дипломатът, филантроп и колекционер Гауденц Руф дари на Националната галерия произведения от личната си колекция. В изложбата "Изкуството да колекционираш време" са включени всичките творби от дарението. Експозицията показва 21 автори – 12 българи и 9 чужденци. Присъствието на автори от България, Сърбия и Черна гора говори за регионален..

публикувано на 28.07.25 в 16:14

Писателят анималист разказва…

Култовото предаване "И ловец съм, и рибар съм" тази неделя въвлича многобройната си вярна публика в интересен разговор за природата, за вечната тайна – и явна конкуренция между ловци и рибари, но и за литературата!  Защото гост и събеседник е Лъчезар Воденичаров, познат на читателите си като Воден Чаиров. Ловец, рибар,  кучкар, инженер, но и..

публикувано на 28.07.25 в 14:05

Георги Шашиков: Фаготът като съдба и билет към Япония

В рубриката "Културен отпечатък" на Terra Култура фаготистът Георги Шашиков сподели своята вдъхновяваща история – история, в която музиката не е просто професия, а съдба и начин на общуване. Макар и малко познат у нас, Шашиков е истинска звезда в Япония – страна, която вече близо две десетилетия нарича свой дом. Георги Шашиков започва..

обновено на 28.07.25 в 13:12

Глаголицата вдъхновява художничка за изложбата ѝ "Словото за Мир"

"Озарена съм и благодарна за даровете, който се леят за мисията "Словото за Мир". Творческите проявления на Словото са наистина семена, които се множат, когато сме спокойни, добри и отворени за светлината във всеки човек" – с такива думи се обръща към приятелите си художничката Мира Копанаров. От 18 години тя живее и твори в Канада. "Много..

публикувано на 28.07.25 в 13:10
Георги Господинов

Изкуството в мен: Георги Господинов

Той е най-превежданият и най-награждаваният извън България български писател – първият българин, носител на литературната награда "Международен Букър" за романа си "Времеубежище", преведен на английски от Анджела Родел. Той е Георги Господинов.  Още с първата си стихосбирка е отличен с Националната награда за дебют "Южна пролет", а н егови..

публикувано на 28.07.25 в 12:56