Между столичните улици "Екзарх Йосиф" и "Св. св. Кирил и Методий", в близост до Лъвов мост, точно в сърцето на стария квартал "Ючбунар", се намира най-влиятелното и престижно търговско средище в столичния град през ХХ век. Днес живата история в развитието на търговските отношения в центъра на София се нарича Женски пазар. Той предлага разнообразие от храни, пресни и винаги представени от първа ръка и по колоритен начин от търговците и производителите. Не по-малко интересен е обаче уникалният "екзистенциален диалект", който вирее из сергиите на пазара. Той звучи от всеки ъгъл на района. В това мултикултурно средище кипи динамичен езиков и културен обмен, ежедневно се срещат представители на разнородни етноси, вероизповедания и професии, обменят се стоки, опит и истории. Т.нар. "зона на толерантността" впечатлява с пъстротата си и говори, че дори "Пазарът е поезия", а езиково-културните игри са интересни за изследване.
Точно това ще се случи на 16 февруари именно на Женския пазар – поети и писатели, които живеят или просто редовно посещават района, ще се съберат, за да поплуват свободно във водите на различието и ценностите на езика. Александър Иванов, Стефан Гончаров, Хайри Хамдан, Лъчезар Лозанов и Мария Македонска ще четат поезия на различни езици и ще се слеят с разнообразните и красиви картини в галерия "Сердика". Четенето ще започне в 18:30 часа.
"Мисля, че ако на пазара може да се говори за смислен език на толерантността, то той е естествен, натурален, ситуационен и зависещ от контекста – това, което се опитваш да постигнеш, в случая да си напазаруваш“, смята Стефан Гончаров.
Интересно е, разбира се, дали толерантността, на която ставаме свидетели там, води и до някакви форми на диктатура. И отговорът според Гончаров се намира в това, че езикът в "зоната на толерантността" е органичен, а не абстрактен, поставен в рамка от политически възгледи и норми.
Според Алексадър Иванов, който освен поет и организатор на събитието е и сред живущите на Женския пазар, в района се говори толерантно и с уважение към различните по етнос и убеждения групи. Всеки език, макар и характерен, съдържа в себе си част от езика на толерантността, който помага да се приспособиш, да съжителстваш в хармония с останалите и да съумееш да станеш част от цялото.
"През нашите очи има и някаква поезия в цялата тази комуникация – случки между хората, отношения, картини, защото наистина можеш да си напълниш очите и сетивата с всякакви картини, когато отидеш там и те да те провокират. Ние искаме да покажем тази гледна точка, искаме да покажем точно езика на толерантността“, каза Иванов в "Какво се случва".
Идеята на "Пазарът е поезия" е да се превърне в регулярно събитие, което да спомогне за културния облик на района, от който е част и Женският пазар.
Повече за начина, по който общуват хората в "зоната на толерантността", за богатството от идиоми и културни ценности, които срещаме там, чуйте в звуковия файл.
"Пазарът е поезия" се организира с финасовата подкрепа на програма "Творчески стипендии" на Национален фонд "Култура".
Международният театрален фестивал "Дивадло" в Пилзен e един от най-престижните фестивали, посветени на театралното изкуство в Европа. Фестивалът представя най-доброто от чешкия театър и някои от най-значимите заглавия от международната сцена в различни форми и жанрове – драматичен, куклен и уличен театър, както и танц и мюзикъл. Театроведът..
Фестивалът за съвременен танц и пърформанс представя най значимите заглавия на световната сцена. С опита си и възможностите си световните и европейски имена с престижни награди, освен, че представят представления за широката публика, дават поле за дискусия със зрителите и създават и уоркшопи за професионалната танцова общност у нас. Сред предстоящите..
Ден на Института за литература при БАН с акцент върху научната периодика се състоя на 21 ноември. Научната периодика на Института включва списания и поредици, като издателският център "Боян Пенев" има важна роля. Научните издания на Института за литература към БАН, някои от които съществуват от много години, са четири – сп. "Литературна..
"Рисунка. Майстори" – така е наречен проектът на СБХ с куратор Явора Петрова. Тя кани 22-ма художници - майстори да участват със свои работи: "Поканих автори с биография в рисунката. Автори, които се изразяват чрез рисуването, които не обясняват своите мисли, а търсят образите за тях. Художници с уникален почерк, майстори в това, което правят във..
Краят на авторството, краят на кориците? Или вечно неизтребимите спори на живота ще си намерят нова почва някъде отвъд? Въпроси, които поставя книгата "Панспермия. Халюцинация за роман" от Полина Видас. Тяе магистър по литературна теория от Софийския университет и по психодрама към НБУ, психоаналитик и групов аналитик към Българско общество по..
"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T..
Отново конституционни ребуси... Има ли срок, в който да се избере председател на 51-вото Народно събрание? Докога може да продължи първото заседание на..
По време на Дните на китайската култура и наука у нас гостува поетът Ю Дзиен . Неговата стихосбирка "Давам име на една врана" е достъпна за българските..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg