Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Литературен наблюдател:

"Рапсодия" – история за музата на Джордж Гершуин

Тази книга е ода за величието на една страна, в която можеш да се родиш като Яков Гершовиц, син на руски евреи имигранти, и да покориш света като Джордж Гершуин. За нейните неограничени възможности. За нейните съмнения, колебания, трудности и крайности. Но това е и симфония за една любов – любовта на Кей и Джордж.

Всеотдайна и обречена, "Рапсодия" не е балада за Джордж Гершуин, когото всички познаваме. "Рапсодия" е оратория за Кей Суифт, талантливо и смело момиче в суровия мъжки свят на музиката, в суровото време след края на Първата световна война, в суровия и груб Нов свят.

История за музата на Джордж Гершуин – жената, която първа написва хитов мюзикъл, която създава музиката за първия балет на Джордж Баланчин на американска сцена и композира за Рейдио Сити Мюзик Хол – Катрин Уорбърг, известна като Кей Суифт.

Литературният наблюдател Гергана Рачева представи книгата в "Артефир".

Чуйте разговор на Димитрина Кюркчиева с нея.

Снимка – изд. Плеяда

По публикацията работи: Милена Очипалска
ВИЖТЕ ОЩЕ

Започва VI Фестивал на авторския театър

Шестото издание на Фестивала на авторския театър ФАТ ще се проведе от 21 до 23 ноември в Регионалния център за съвременни изкуства "Топлоцентрала". Организатори са сдружение "Творци" и Театър "Драмеди". Официалното откриване е от 19 часа с премиерния спектакъл "Замъци в небето" на Атом театър. В тазгодишното издание зрителите ще..

публикувано на 20.11.25 в 16:14
Мария Мутафчиева - Мери

“Непознати улици” с девето издание

Започва Деветото издание на Националния поетичен конкурс за млади автори "Непознати улици". До 30 ноември ученици от цялата страна могат да изпратят своите стихотворения. Жури ще отличи първите трима в категориите от VII до IX класи от X до XII клас. Финалът на конкурса ще бъде на 9 декември от 16 часа на Панаира на книгата в НДК, а избраните творби..

публикувано на 20.11.25 в 15:25

Две важни книги за българската китаистика и култура

В Центъра за източни езици и култури бяха представени две книги на д-р Теодора Куцарова, автор и преводач, с участието на проф. Гергана Русева, доц. д-р Антония Цанкова и издателя Любен Козарев. Теодора Куцарова е превела от старокитайски език на оригинала и коментарите, XI в.пр.н.е., Книга първа. Тя "съдържа първия научен превод от..

публикувано на 20.11.25 в 13:50

"Бели ветрове" – фантастична история по текстовете на български народни песни

Излезе от печат първият роман на Мария Македонска "Бели ветрове". Всяка от главите в романа е вдъхновена от народна песен, разказваща основни митове в българския фолклор. През фантастично дългия си живот, който се простира между различни исторически епохи, главната героиня Магда среща Чумата, самодиви, Крали Марко, змейове, речни духове и всякакви..

публикувано на 20.11.25 в 13:05
Покана за събитието

Как ИИ променя литературата? Дискусии от Thinking Literature in Translation

Конференцията Thinking Literature in Translation, проведена на 13–14 ноември в Зала "Алма Алтер" на Софийския университет "Св. Климент Охридски", се очерта като едно от най-мащабните професионални събития за годината в областта на литературата и книгоиздаването. Събитието събра 40 специалисти от 13 европейски държави, за да обсъдят актуалните..

обновено на 20.11.25 в 12:22