Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Доц. Евгения Кръстева-Благоева: Консумативната култура променя кулинарните практики

"Разглеждам храната през призмата на културната антропология – това, което ме интересува е как се случва храненето като културен акт, какво споделяме през храната и как се формират вкусовете – казва доц. Евгения Кръстева-Благоева, преподавател в НБУ и автор на курса "Храна и култура", който сега се превръща в книжно издание.

"В първата част на изданието се дискутират проблеми като ритуалната храна и как религиите формират храненето, а във втората – бързата  и бавната храна, храна и миграция, какво кара нашите мигранти да си носят хранителни продукти из целия свят – казва тя – Вкусът е локален и сега се връща тенденцията да купуваме храни от нашия регион, това се мисли като по-здравословно и по-домашно. Но вкусът в антропологичен аспект пресича индивидуалното и социалното. Той се формира в детския период и не се променя."

"Традиционните храни се преоткриват по различен начин днес – смята доц. Благоева – самата концепция за традиционна храна се трансформира. Не може да се каже коя е най-традиционната храна у нас, защото идеята за традиционност се променя с времето. Променя се всичко, културната среда, навиците"

Това, което не се променя обаче според доц. Благоева е ролята на кафенетата. "Те са основна характеристика на градската култура и в Европа и на Балканите Променят се като интериор меню и пространство, но социалната роля остава водеща. Ресторантът като място на свободното време също остава, там храната е само един от елементите".



По публикацията работи: Росица Михова
ВИЖТЕ ОЩЕ
Владимир Молев

Литературният превод като имитиращ продукт

"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..

публикувано на 08.02.25 в 12:45
Проф. д-р Минка Златева

Проф. Минка Златева представя "Ретроспекции към публичната комуникация"

"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..

публикувано на 08.02.25 в 09:30
Уил Кокръл

Книга-разследване на американския журналист и писател Уил Кокръл

Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..

публикувано на 08.02.25 в 08:05

Българо-британската продукция "Дяволски игри" тръгна по кината

Продуцентката и актриса Деси Тенекеджиева , режисьорът и съсценарист Бен Чарлз Едуардс , изпълнителният продуцент и актьор Гари Стреч и операторът Денис Мадeн – създателите на новия българо-британски филм "Дяволски игри"  – са в студиото на "Артефир". Става ясно, че драматичният трилър, който днес тръгва по кината у нас, е вдъхновен от..

публикувано на 07.02.25 в 17:00

"Взрив" – спектакъл за тийнейджърите, но и за родителите

Драматичният театър "Любомир Кабакчиев" в Казанлък гостува на софийската публика с един от най-новите си спектакли – "Взрив" от Елизе Вилк. Постановката по пиесата на съвременната румънска драматуржка е дело на Бюрхан Керим, който е работил по превода на Лора Ненковска. "Модерна гимназия. Таблоидите биха казали, че това е гимназия за..

публикувано на 07.02.25 в 16:35