Поглед към фашизма през очите на едно еврейско дете. Една истинска история за миналото, което става все по-непознато за всяко ново поколение.
На 12 февруари в 18 ч. в триъгълната кула на Сердика се открива изложба по детската книга "Сузи, внучката от къща №4". Проектът се осъществява от фондация "Културни перспективи" и е част от платформата "Културама". В "Нашият ден" гостува председателят на фондацията, оперната певица Ина Кънчева, за да сподели посланията към подрастващите, заложени в книгата и изложбата.
Кънчева разказва за запознанството и съвместната работа с авторката на книгата – Биргита Беер от Берлин – по чиято покана курира музикалната част на книжната премиера, състояла се през 2016 година. В процеса на съвместната работа с авторката Кънчева е запленена от артистичния проект, задълбочава се в изследването и припознава темата като вълнуваща и значима. По нейните думи обществото се намира в един много релевантен житейски момент, между две войни, и този проект идва на място.
Организаторът на изложбата споделя мнението, че младите хора не знаят за гонението на евреите, не знаят какво точно е антисемитизъм. Според Кънчева темата за изключването като цяло е актуална – съществува в училище и взаимоотношенията. Друга важна тема, преплетена в книгата и изложбата, е тази за лошата пропаганда, за това как анализираме информация. Председателят на фондацията определя проекта като "фундаментален" и вярва, че артистите са длъжни да провокират обществото по определени теми и да поемат рискове. Тя добавя, че изложбата задава болезнени въпроси, но е много миролюбива в своята експликация и артикулация.
Според госта на предаването книгата, представляваща графична новела, и изложбата по нея предлагат едно по-разбираемо и лесно представяне на това историческо съдържание. Учениците, които изучават периода на двете световни войни, имат шанс да се пренесат в този исторически отрязък, да се запознаят с неговите дилеми, въпроси и проблеми. Кънчева казва, че към целия проект е изготвено и нещо като помагало, с което знанията на подрастващите по темата могат да бъдат проверени след срещата с изложбата.
В проекта участие взема и Държавният културен институт към МВнР със своята изложба "Еврейската улица – реконструкция". В нея биват показани архиви, свързани с еврейското културно наследство у нас, а куратор е Иванка Гезенко. Чрез това участие организаторите на проекта целят да покажат същността на българската еврейска общност и да акцентират върху историческия акт на спасяване на евреите по време на Втората световна война от страна на българската държава.
Графичната новела говори на езика на децата и подрастващите. Кънчева споделя, че авторката на книгата е преподавател в елитно училище в Берлин и е създала произведението чрез взаимодействие със своите ученици. Тази екипна работа води до изключителен ефект, казва Кънчева. От българска страна по новелата работи художникът Пенко Гелев, който дообогатява дизайна и съумява да предаде най-точно заложените идеи. Преводач на проекта е Мая Разбойникова - Фратева, която, по думите на Кънчева, прави чудесен мост от немски на български език.
Изложбата ще продължи до 19 март. Книгата може да бъде намерена в книжарниците и в сайта на платформата "Културама".
Чуйте повече по темата в звуковия файл:
В рубриката "Културен отпечатък" на Terra Култура фаготистът Георги Шашиков сподели своята вдъхновяваща история – история, в която музиката не е просто професия, а съдба и начин на общуване. Макар и малко познат у нас, Шашиков е истинска звезда в Япония – страна, която вече близо две десетилетия нарича свой дом. Георги Шашиков започва..
"Озарена съм и благодарна за даровете, който се леят за мисията "Словото за Мир". Творческите проявления на Словото са наистина семена, които се множат, когато сме спокойни, добри и отворени за светлината във всеки човек" – с такива думи се обръща към приятелите си художничката Мира Копанаров. От 18 години тя живее и твори в Канада. "Много..
Той е най-превежданият и най-награждаваният извън България български писател – първият българин, носител на литературната награда "Международен Букър" за романа си "Времеубежище", преведен на английски от Анджела Родел. Той е Георги Господинов. Още с първата си стихосбирка е отличен с Националната награда за дебют "Южна пролет", а н егови..
Гостът ни е учил режисура, актьорско майсторство и театрален мениджмънт в Париж и Ню Йорк. През 2008 година във френската столица основава компания, в която работи с артисти от над 20 държави. Двукратен носител е на наградата "Млад талант на Париж", присъждана от парижкото кметство. Създател е на фестивали, летни академии и " Театър на чудесата"..
Вече обмисляме 11-ото издание на нашия арт фестивал в Израел и дано да е под мирно небе – изрази надежда Весела Райчинова – журналист, продуцент, поетеса, кореспондент на Българското национално радио в Израел, директор на артсалон "Сели" и вицепрезидент на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина. Тя гостува в "Артефир" по..
От 21 до 30 юли продължава тазгодишното издание на Седмицата на италианската култура в Държавен културен институт "Културен център Двореца" в Балчик...
Тоталния разпад на обществения диалог, речевата агресия и върховенството на политическото клише коментират в предаването "Мрежата" д -р Антоанета..
В редакция "Хумор и сатира" сме виждали всякакви забавления и сме се убедили, че много важно е забавлението да е на точното място в точното време...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg