Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Какви са българите като родители

Снимка: unipress.bg

"Българският национален характер се е изменял много през годините. Това, което народопсихолозите са систематизирали още в началото на миналия век, обаче можем да открием и до ден-днешен." – казва д-р Диана Андонова, преподавател в Софийския университет "Св. Климент Охридски" и автор на изследването "Националните културни особености в контекста на моделите на възпитание в детството".

"Страхът от поемане на рискове, страхливост и подозрителност е една от характерните черти на българските родители. Това съвпада и с индекса на избягване на несигурността. На детските площадки у нас и в Германия може ясно да се види разликата."

Съвременните родителски стилове могат да се разделят на три големи  групи– авторитарен, авторитетен и либерален. Много от българските родители се определят като авторитетни, което е и най-балансираната категория. В нея родителят е последователен в своите изисквания, забрани и позволения. Либералният стил позволява твърде много власт на децата и липса на граници, а авторитарният поставя на преден план само мнението на родителя.

Според изследването на Диана Андонова социалните мрежи и новите технологии, влияят сериозно на родителството. "Много майки прекарват време в социалните мрежи, влиянието на западната култура е голямо. Придобиваме черти на американските родители, защото инфлуенсърите, които се следят, масово са такива. За съжаление оттам идват и много негативни родителски практики."

Наболелият проблем с екранната зависимост също е засегнат в изследването. Лавинообразно скачат децата със специални образователни потребности, а вече дори е призната диагнозата "екранен аутизъм".

Чуйте още от разговора с Диана Андонова в "Какво се случва"


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Владимир Молев

Литературният превод като имитиращ продукт

"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..

публикувано на 08.02.25 в 12:45
Проф. д-р Минка Златева

Проф. Минка Златева представя "Ретроспекции към публичната комуникация"

"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..

публикувано на 08.02.25 в 09:30
Уил Кокръл

Книга-разследване на американския журналист и писател Уил Кокръл

Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..

публикувано на 08.02.25 в 08:05

Българо-британската продукция "Дяволски игри" тръгна по кината

Продуцентката и актриса Деси Тенекеджиева , режисьорът и съсценарист Бен Чарлз Едуардс , изпълнителният продуцент и актьор Гари Стреч и операторът Денис Мадeн – създателите на новия българо-британски филм "Дяволски игри"  – са в студиото на "Артефир". Става ясно, че драматичният трилър, който днес тръгва по кината у нас, е вдъхновен от..

публикувано на 07.02.25 в 17:00

"Взрив" – спектакъл за тийнейджърите, но и за родителите

Драматичният театър "Любомир Кабакчиев" в Казанлък гостува на софийската публика с един от най-новите си спектакли – "Взрив" от Елизе Вилк. Постановката по пиесата на съвременната румънска драматуржка е дело на Бюрхан Керим, който е работил по превода на Лора Ненковска. "Модерна гимназия. Таблоидите биха казали, че това е гимназия за..

публикувано на 07.02.25 в 16:35