Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Българският език като дом, комфорт, сигурност и любов от пръв поглед

Снимка: БТА

Българските медии по света съхраняват езика, културата и историята ни, макар това да се оказва трудна задача. Често журналистите, които списват български списания, вестници или правят онлайн издания и предавания, са напълно сами в това свое патриотично начинание. Ден като 24 май беше подходящото време, за да говорим за общия ни дом, наречен "български език и култура" със Светла Кьосева, главен редактор на българо-унгарското списание за култура и обществен живот "Хемус" и редактор на българското предаване по Унгарското национално радио, с Вера Христова, водеща на българското предаване по Словашката национална телевизия и с румънката Юлия Баховски от радио "България" на БНР, която гради мостове между двете ни страни.

С трите журналистки не пропуснахме да говорим за политика и медии.

Българският език е комфорт

Светла Кьосева:
Списанието "Хемус" има над 30-годишна история. Ако говорим защо го правим, то не бих избрала думата "смисъл", за да го обясня, по-скоро бих го обяснила като необходимост. Необходимост да имаш около себе си това, което ти е родно, това,  което ти е познато, и по някакъв начин да го показваш и на другите, да запознаваш и другите със своята култура. Аз мисля, че това е по-скоро едно желание за комфорт. Да се чувстваш комфортно, където и да си по света. Човек не може да се отрече от това, с което е израснал, и заради това се стреми да си създаде този комфорт навсякъде, където е.






Българският език е обич

Вера Христова: Кръвта вода не става, да. А езикът наистина е дом и аз това го разбирам, когато се прибирам в България и когато влизам в тези емоционални връзки. Същото е, когато се срещам с хора с български произход и някак си ставаме много близки. За мен това е нещо много специално, макар никога да не съм учила в училище българския език. Много обичам българската поезия. Има думи и стихотворения, които ми говорят от душа, но са на български. И когато се стремях да ги преведа, да ги преразкажа на моите хора на словашки, си казвам, че не ми се получава, не намирам най-точните думи, защото те са толкова специални, толкова красиви, толкова хващащи сърцето, че само на български звучат така, че ми се радва душата.






България е любов от пръв поглед

Юлия Баховски: Огромно удоволствие за мен е да знам български език, да мога да го разбера, да мога да общувам с хората директно.
Това ми помага да представям страната ви на моите съграждани по-добре и по-пълноценно. И макар езиците ни да са различни, все пак има доста думи, които са едни и същи и в двата езика, и всеки румънец, който слуша български, ще може да открие нещо познато в него. Много са важни културните връзки между нашите две страни, които са много здрави и много отдавна съществуват. Да не забравяме значението, което Румъния е имала по време на борбите за освобождението на България.


Снимки: БТА, личен архив
По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Анна Петрова и Ели Скорчева блестят в "Игра на котки"

Премиерният спектакъл "Игра на котки" е копродукция на Театрално-музикалния център в Кърджали и НАТФИЗ "Кръстьо Сарафов". Режисьор е Александър Туник, който е студент по "Режисура за драматичен театър" в класа на проф. Пламен Марков. Автор на пиесата e унгарският драматург Ищван Йоркен. Той изпада в немилост след революцията през 1956 година..

публикувано на 08.04.25 в 16:45
акад. Олег Гочев

Олег Гочев от перспективата на времето

Художникът Олег Гочев посреща своята 70-годишнина с изложба в СБХ "Шипка" 6. Експозицията  включва 47 творби, показвани в продължение на 30 години в Германия, Барселона, Констанц и Базел. Озаглавена е "Олег Гочев. Перспективата на времето (70-30) и  може да бъде видяна в галерията на Съюза на българските художници на ул. "Шипка" 6 до 16 април ...

публикувано на 08.04.25 в 15:45
Пламен Сираков

Сбогом на Пламен Сираков

Отиде си актьорът от Сатиричния театър Пламен Сираков. Той бе добър, усмихнат човек, благ и ненатрапчив. Познавах го от 1991 г., когато се срещнахме в предаванията на "Хумор и сатира". Направи ми впечатление с естествената си игра, с умението да покаже комизма във всяка ситуация, без да преиграва, а и пееше чудесно. В продължение на повече от пет..

публикувано на 08.04.25 в 14:50
Апостолите Петър и Йоан тичат към празния гроб, Бурнанд

Изложба на Рембранд и Йожен Бурнанд в Рим

Изложба с картини на Рембранд и Йожен Бурнанд се открива тази вечер в църквата "Сан Марчело ал Корсо" в Рим. Експозицията е озаглавена "Пътят на надеждата" и е посветена на Христовото Възкресение. Събитието се организира от държавния секретариат на Ватикана. В експозицията са включени картини, на които са изобразени различни сцени от..

публикувано на 08.04.25 в 14:35
моноспектакъл

Моноспектакълът на Марчела-Василена Мърчант спечели престижни награди на танцов фестивал в Сърбия

Имерсивният театрален танцов спектакъл на Karakashyan & Artists, реализиран от режисьора и хореограф Коста Каракашян с финансовата подкрепа на Министерството на културата, е вдъхновен и създаден по мотиви на пиесата на Жан Кокто “Човешкият глас“. В него главната роля е поверена на талантливата Марчела-Василена, която представя края на една любов чрез..

публикувано на 08.04.25 в 13:50