Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Джорджа Спадони: За преводача като мост между две култури

Джорджа Спадони
Снимка: СУ

Гост в "Нашият ден" е Джорджа Спадони, преводачка от български на италиански език. Спадони завършва магистърска програма "Преводач-редактор" в Софийския университет. По покана на "Къща за литература и превод" преводачката за втори път е на творческа резиденция в България.

Спадони има заслуга за превода на сборника с разкази на Деян Енев "Цирк България", който бе отличен с наградата за превод от славянски език на италиански език "Полски Кот“.

Към момента Спадони работи по преводите на романа "Остайница" от Рене Карабаш, романа "Екстазис" на Радослав Бимбалов и сборника с разкази на Бимбалов "Млък".

По всичко личи, че Спадони работи интензивно като преводач от български език на италиански език – нещо, в което не е вярвала, че ще се случи, когато идва в България за първи път. За щастие в последните години българската литература проправя своя път на световна литература и италианския книжен пазар отваря врати за българските автори.

"Радвам се, че мога да кажа, че съм мост", споделя Спадони, която работи и като любител журналист в италиански онлайн портал. Медията, създадена от съмишленици с различен опит и разнообразни интереси, популяризира културните постижения на народи, които са по-непознати на широката италианска публика. Освен със споделяне на статии, изследвания и интервюта членовете на сдружението организират и събития. Пример за това са поредицата от мероприятия, свързани с Деян Енев и успеха на сборника му в Италия, разказва Спадони.

Преводачката споделя за своя неочакван и съдбовен път към българския език, който се разкрива пред нея още в школата по превод на Болонския университет, където за първи път е очарована от кирилицата като азбука.

Целия разговор чуйте в звуковия файл:  


По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

"Войната за Петрич 1925 г." – книга за кратката Гръцко-българска война

Книгата "Войната за Петрич 1925 г." беше представена по време на тържествата по повод 100-годишнината от Петричкия инцидент или кратката гръцко-българска война от есента на 1925 г. Автори са Илиан Ацев и Димитър Яков. Благодарение на усилията им излизат от забвение героичните защитници на Петрич: Георги Въндев, Борис Бунев, Зисо Попов, Аце Иванов,..

публикувано на 18.11.25 в 18:00

Променя ли интернет разбиранията ни за любов и интимност?

Книгата на културната антгроположка д-р Ния Нейкова "Дигитализация на любовта: в търсене на интимния друг" изследва нагласите на най-младото поколение в България за любовните отношения, интимността партньорството във виртуалния и реалния свят, както и световни феномени като училищата за ухажване, инфлуенсърите и епидемията от самота. "Моят въпрос..

публикувано на 18.11.25 в 17:08

Сборникът "Дзверове" ни среща с митични същества

На 11 ноември, Дзверин ден, пред публика беше представен сборникът с десет фентъзи разказа от български автори "Дзверове". Негов съставител е Тодор Станчев, а останалите автори в книгата са Александър Скалд, Виктория Алис Цветкова, Георги А. Николов, Емил Минчев, Катрин Ди, Мартин Петков, Николай Новкиришки, Николай Теллалов и Роксана Калипсо. Всяка..

публикувано на 18.11.25 в 17:06
Покана за събитието

"Земята на големите грешки" – дебютната стихосбирка на Катерина Василева

В "Аларма" гостува журналистката от "Свободна Европа" и поетеса Катерина Василева – лауреат на ХLI Национален младежки конкурс за поезия "Веселин Ханчев" – 2024 г. и автор на дебютната стихосбирка "Земята на големите грешки" (изд. "Жанет 45", 2025 г.) Книгата се издава именно благодарение на конкурса: "Тази награда направи възможно съществуването..

публикувано на 18.11.25 в 16:05

"Орисията Българка" на Райна Манджукова – кауза и любов

"Обичам рождените си дни, обичам да си правя подаръци за рождените си дни, а колкото до подаръка, който си направих – това е книгата", признава Райна Манджукова, изпълнителен директор на Изпълнителната агенция за българите в чужбина. Тя разказа, че новата ѝ книга е събрала истории, написани след 2009 година. Тогава излиза предишната ѝ книга..

публикувано на 18.11.25 в 15:15