Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Ю Дзиен: На този свят човекът поначало е поетичен

На 23 ноември от 18 ч. поетът ще гостува в Китайския културен център

2
Ю Дзиен
Снимка: Аз чета

По време на Дните на китайската култура и наука у нас гостува поетът Ю Дзиен. Неговата стихосбирка "Давам име на една врана" е достъпна за българските читатели в превод на Веселин Карастойчев, доктор по китайска литература и преподавател по история на китайската литература в Софийския университет.

На 23 ноември от 18 ч. в Китайския културен център в София ще се състои рецитал с поезия и фотографии на Ю Дзиен.

На 25 и 26 ноември китайският поет ще бъде във Велико Търново, а на 27 ноември – в Пловдив.

Ю Дзиен, преводачът Веселин Карастойчев и една неназовима врана гостуват в студиото на "Артефир".

"Там, където съм роден, имаше много врани. В моето детство съм ги наблюдавал често. За мен те са нещо необикновено, нещо непроницаемо, нещо необяснимо. В китайската традиция враната обозначава смъртта. Това е нещо, което е направило тази птица изключително интересна за мен. Може би, когато описвам враната, искам да опиша нейната същност – без всякакви напластявания", споделя поетът.

В родината си Ю Дзиен е причисляван към течението на неофициалните, спонтанни автори.

"Това е етикет. Всъщност аз творя просто защото не мога да не творя. Така че не съпротивата е в основата на моята врана. Това не е дори реплика срещу традиционното разбиране, а е мое лично схващане за това толкова дивно същество е враната", казва гостът.

Във връзка с фотографските си занимания Ю Дзиен казва: "За мен всички изкуства – кино, фотография, изобразително изкуство – са основани на поезията. Просто формата е различна. Имам усещането, че някои неща трябва да ги изразя чрез фотографии, а други посредством поезия или чрез проза."

Ю Дзиен смята, че поезията не е нещо, което хората създават: "В този свят човекът поначало е поетичен. Очарованието на поезията или фотографията е, че тя е порив да се изрази неизразимото."

Целия разговор чуйте в звуковия файл:

Ю Дзиен е роден в средата на 50-те "на юг от облаците", както се превежда името на югозападната китайска провинция Юннан. Тийнейджър е, когато започва Културната революция. Първо работи във фабрика, по-късно учи във Факултета по китайски език и литература на Кунминския университет. Заедно с Хан Дун започват да правят самиздат списанието "Те" през 1985 г. Първата му стихосбирка е отпечатана през 1989 г. – "Шейсет стихотворения". Следват още – общо 50 книги с поезия, проза, спомени. 
По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Лекции за българско изкуство в ново квартално пространство

"Два века изкуство в България" е нов цикъл с популярни лекции, който обхваща културните и художествени процеси в страната от началото на XIX век до края на 90-те години на ХХ век. Техен организатор е Петко Желязов, водещ и модератор в платформата "Рацио" и Кристина Тужарова, дългогодишен лектор и основател на инициативата "История на изкуството..

публикувано на 16.02.25 в 12:15

Философската поезия на Цочо Бояджиев в спектакъл на "Сфумато"

Носталгично дивертименто Люлееше лятото своите тежки камбани. По устните лепнеше сладкият сок на живота. Светът нямаше сенки. В реката се стапяха бавно дори неясните очертания на хоризонта. Аз знаех, че този ден няма да се повтори, но времето беше отключило катинара си и тихия ход на нашата смешна история отмерваха не часове и..

публикувано на 16.02.25 в 08:45

Обявиха победителите в VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем"

Издателство "Библиотека България" обяви победителите от VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем" . Над двеста автори участваха в тазгодишното издание на конкурса с поезия на тема: "Монолог на хвърления камък". С отзвук от завършилия VI Национален литературен конкурс в "Артефир" гостуват писателите и издатели Симеон Аспарухов и..

публикувано на 15.02.25 в 09:45

Ана Андреу Бакеро: Беше трудно, но важно да намеря баланса между емоции и историческа реалност

"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..

публикувано на 14.02.25 в 16:35

Даниел Келман за изплъзващите се послания на историческото

Германско-австрийският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм.  Пабст остава спорна фигура и до днес..

публикувано на 14.02.25 в 16:25