Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Адвент" от Гюнар Гюнарсон – шедьовър отвъд времето

"Адвент" е великолепен разказ. Гюнар Гюнарсон е може би най-важният от всички исландски поети. – Юн Фосе

"Адвент – повест за добрия пастир" е една от най-известните книги на исландския писател Гюнар Гюнарсон, която продължава да вълнува читателите и до днес. Като истинско съкровище на световната литература, книгата завладява със своя поетичен и проникновен разказ, който се отличава с внушителни природни картини и човешки проникновения. Той свети с онзи тъмен и ярък пламък, който се запалва от съприкосновението между фикция и реалност, а простичкият сюжет е предаден чрез сияйно красив език. Това класическо исландско произведение е най-известното на своя автор и е преведено на над 20 езика.

Невена Праматарова и Светла Стоянова (вдясно)
Гюнарсон разказва историята на Бенедикт, който се отправя като всяка година в началото на декември на път с двамата си верни другари – кучето Лъв и овена Ейтитъл, преди зимата окончателно да се разпростре над исландските планини. Най-важното за тримата приключенци с добри сърца е да намерят изгубените овце и да ги върнат обратно в селото. Те напредват все по-навътре в царството на снега, където земята и небето се сливат в едно, а техните единствени водачи по пътя са планините и звездите. Като равни, тримата делят храна и подслон, но тази година яростната снежна хала ги завихря без пощада.

"Това е книга общение: с планината, с животните, с вечността и със себе си. Книга съкровище: за най-съкровеното на тази планета – нашата близост с органичния свят. Книга, която говори интимно с прост, космически глас", споделя Капка Касабова.

Гюнар Гюнарсон (1889-1975 г.) е един от най-уважаваните исландски писатели. През целия си живот пише множество романи, разкази, пиеси, както и поезия. Творбите му са наситени с препратки към световната литература, към миналото и към настоящето, характерните черта е описанието на природата. Израства в източна Исландия, а осемнайсетгодишен заминава за Дания, където живее следващите 30 години. Там се развива като писател и поет и набира популярност в Европейската литература. Въпреки че пише на датски език, сюжетите от творчеството му се развиват в Исландия и често са вдъхновени от реални събития. Номиниран за Нобеловата награда за литература. По-късно се връща в източна Исландия, където се занимава активно с превод на произведенията си на роден исландски. Най-разпространената му книга, "Адвент" (1936), е преведена на двайсет езика.

"Адвент – повест за добрия пастир" излиза за първи път на български език в превод на талантливата млада преводачка Светла Стоянова, която прави своя великолепен преводачески дебют.

Премиерата е на 20 февруари от 18.30 ч. в столичната галерия "Кредо бонум".

Снимки - издателство ICU, БНР
По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ
Роалд Дал

Парадоксалният свят на Роалд Дал

Странният и парадоксален свят на Роалд Дал оживява в Литературния салон на редакция "Хумор и сатира". Този път в "Академия комика" четем един от известните "Разкази с неочакван край". Прекрасните актьори - Емил Емилов, Мария Йорданова, Иван Петрушинов и Добриела Попова се превъплътяват в ярките персонажи, за да усетим целия колорит на ситуацията...

публикувано на 13.11.25 в 17:00

Цветозар Цаков и неговите "Сънища и явища"

Още за сборника с разкази "Винилови души" през 2020 година Марин Бодаков пише: " Разказите на Цветозар Цаков ни обещават много причудливости. Техните герои и антигерои дешифрират кодовете на реалността. Цветозар им подсказва как да закачат и разкачат времена, пространства. Как смисълът да се разсмее". "Цветозар Цаков е диригент на сънища, абсурди и..

публикувано на 13.11.25 в 16:26
Преводачът Светла Кьосева, авторът Кирил Наги и журналистът Мария Касимова-Моасе (от ляво надясно)

Силен романов дебют на Кирил Наги

"Eтюди от жълтата къща" (превод Светла Кьосева, оформление Кирил Наги) се нарича дебютният роман на Кирил Наги, в който четем истории от България и Унгария преди падането на Стената.  Младият автор пише за себе си следното: "Роден съм през 92-ра, в Будапеща, където и израснах. Баща ми е унгарец, майка ми българка, и макар до голяма степен да не..

публикувано на 13.11.25 в 16:10

Велико Маринчевски с изложба графики от Китай

Изложбата на известния художник Велико Маринчевски съдържа творби, създадени през последните две години в ателиетата на международната графична база Гуанлан в Китай. Тя е продължение на сътрудничеството му с галерия "Ракурси", където той от години показва своите работи, завръщайки се в България. Ето как Велико Маринчевски представя творбите си този..

публикувано на 13.11.25 в 15:07

По следите на комунизма в разказ, думи и места

Организаторите на Фестивал 10.11 , който кани историци, артисти и граждани да влязат в откровен разговор за наследството на комунизма, разказаха в предаването "Какво се случва" за големия интерес на младите хора към първото издание на тази инициатива. Естествено, този фестивал препраща към датата 10 ноември 1989 г. – началото на демократичния..

публикувано на 13.11.25 в 12:50