Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Магдалена Питлак: За превода и за живота на българската литература в Полша

Магдалена Питлак, преводач от български на полски език, преподавател в Краковския университет, гостува в "Нашият ден". Питлак е превела на полски език книгите на Георги Господинов, романа "Възвишение" на Милен Русков, поезия на Димитър Кенаров и Мирела Иванова.

Полските издания на

Преводачката разказва за своя път към българския език и култура и за мястото на българската литература на полския книжен пазар – петият най-голям в ЕС. В Полша се издават годишно 20 000 книги. За сравнение в България през 2024 година са издадени 10 470 книги.  

Полската поезия е сред най-забележителните в световен мащаб, а сред нейните представители има и двама Нобелови лауреати – Вислава Шимборска и Чеслав Милош. 

Ето защо Питлак споделя и за смелия и успешен превод на български поети на полски език.  

За преводите и за начина, по който се приема българската литература в Полша – чуйте в разговора в звуковия файл: 


По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Философска вечер за Жил Дельоз

Това е 18 поредно издание на "Философски вечери" по концепция на Антоанета Колева и Стилиян Йотов.  Утре се открива новият сезон на петгодишната традиция разговорите да се състоят в библиотеката на Гьоте-институт.  Както четем в поканата, "този път вечерта ще бъде посветена на наистина неудържимото като множество посоки и разтърсващо всякакви..

публикувано на 19.11.25 в 17:30

Разговори за мечтите и живота

Вече 20 години ателие "Прегърни ме" събира деца в неравностойно положение за различни дейности – рисуване, писане на стихотворения, театрални занимания, разговори за филми, екскурзии, ваканции, срещи с хора на изкуството… Най-новият проект на ателието е свързан с журналистиката. Чрез него децата разбират какво е интервю, разликата с анкетата, как..

публикувано на 19.11.25 в 16:55

Полска вечер с филма на Кашя Адамик

"Ясно си спомням първата си среща с разказа "Проф. Андрюс във Варшава" на Нобеловата лауреатка ОлгаТокарчук, – споделя режисьорката на филма по него Кашя Адамик, дъщеря на АгнешкаХоланд. – Свързах се с историята дълбоко и лично. Като дете живеех в сателитния град на Варшава. След като емигрирах на Запад, често сънувах бетонния лабиринт от сиви панелни..

публикувано на 19.11.25 в 16:25

Романът "Принц" на Валентин Меламед беше представен в Тел Авив

Тази година българското посолство в Израел отбеляза Деня на народните будители с премиерата на романа "Принц" на д-р Валентин Меламед.  Събитието премина при голям интерес в сградата на мисията ни в Тел Авив, в присъствието на близки и приятели на автора и представители на българската общност в Израел – съобщи за “Артефир” Весела Райчинова...

публикувано на 19.11.25 в 15:25
Виктор Попов

Художникът Виктор Попов и "Водопадът на деветте дракона"

В "Нашият ден" гостува художникът Виктор Попов , който разказва за изложбата си "Водопадът на деветте дракона" в културното пространство ДОМ . Художникът показва творби, създавани в продължение на 15 години. Попов разказва как възниква идеята за изложбата и за музиката към нея – дело на Емилиян Гацов-Елби. "Водопадът на деветте..

публикувано на 19.11.25 в 11:13