Podcast in English
Text size
Bulgarian National Radio © 2025 All Rights Reserved

Tom Stoppard's hit play Rosencrantz and Guildenstern Are Dead premieres at the National Theatre

With Rosencrantz and Guildenstern Are Dead, young Boyan Kracholov - one of the most compelling contemporary Bulgarian theatre directors - makes his debut on the main stage of the Ivan Vazov National Theatre. Kracholov won the 2017 Askeer Award in the Rising Star category for his production This Is NOT Hamlet, and was nominated again in 2021 for contemporary Bulgarian dramaturgy. In 2024 he also won the national IKAR award for directing.

Although Stoppard's existential tragicomedy has been staged in Bulgaria before, this is its first production at the National Theatre. The play, which follows the misadventures of two minor characters from Hamlet, premiered on 24 August 1966 at the Edinburgh Festival Fringe, performed by the Oxford Theatre Group. This production gave the 29-year-old Stoppard, who at the time had only three other plays to his name, his breakthrough on the world stage.

Rehearsals for
Stoppard's exploration of exile and identity in the play is far from accidental. Born into a Jewish family in Czechoslovakia in 1937, Stoppard fled the Nazi occupation with his parents. By way of Singapore and India, they finally settled in Britain after the war. After his father's death and his mother's remarriage to a British officer, Stoppard adopted a new name and a new cultural identity. Years later, he would say that British culture had shaped him and that the English language had given him freedom.

Exile - from home, from identity, from the comfort of fixed meaning - became an enduring theme in his work. "Words, words. They're all we have to go on," says one of his characters. For Stoppard, words are our last refuge - fragile, scattered, sometimes absurd, but always necessary in our attempt to understand ourselves and the world.


The first performances of Rosencrantz and Guildenstern Are Dead, directed by Boyan Kracholov, will take place on 28, 29 and 30 April. The play was translated by Svetla Maneva, and Shakespeare's verse by Alexander Shurbanov.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Listen to the daily news from Bulgaria presented in "Bulgaria Today" podcast, available in Spotify.

More from category

Христо Павлов

World-class performers are drawn to Bulgaria by its warm and engaged audiences

The shortage of talent is one of the biggest issues in Bulgaria’s labour market — especially evident in the country’s symphony orchestras, both in Sofia and across the regions.  The ratio of Bulgarian to foreign musicians in a regional orchestra like the..

published on 5/15/25 10:11 PM
BNR Director General Milen Mitev and Gabriela Georgieva

Soprano Gabriela Georgieva is the "Musician of the Year 2024"

Opera prima Gabriela Georgieva is the "Musician of the Year 2024" in the national poll of the classical music show "Allegro Vivace" on the Bulgarian National Radio. The soloist of the Sofia Opera is among the leading sopranos in Bulgaria. Gabriela..

published on 5/13/25 9:21 AM

Thanks to Donvena Pandoursky, people in Germany pronounce the name Stara Zagora very well

Donvena Pandoursky, a Bulgarian ballet master with an impressive European career, graduated from the State Choreography School in Sofia in the late 1970s and joined the Sofia Opera Ballet. In 1988 she graduated from the Rimsky-Korsakov State..

published on 5/12/25 12:47 PM