En Sofía se celebró la conferencia internacional sobre el tema “Cómo afrontar el pasado mirando hacia el futuro” que tuvo lugar el 11 y el 12 de noviembre. El foro fue parte de la iniciativa cívica 25 Años Bulgaria Libre, organizada bajo la égida del..
A Sofia a pris fin une conférence internationale sur le thème « Comment appréhender le passé tout en regardant dans le futur ». Le forum faisait partie de l’initiative citoyenne « 25 ans de Bulgarie libre », organisée sous l’égide du président bulgare..
In Sofia, a two-day International conference entitled “Dealing with the Past, Looking to the Future" / 11 and Nov. 12 / has ended. The forum was part of the “25 Years Free Bulgaria” citizens' initiative, organized under the auspices of..
11 ile 12 Kasım günleri arasında Sofya’da “Geleceğe dönük olarak geçmişimizle hesaplaşmak” konulu iki günlük uluslararası konferans düzenlendi. Konferans, “25 yıl özgür Bulgaristan” sivil girişimin bir parçası olarak Bulgaristan Cumhurbaşkanı..
La commémoration du centenaire de la première guerre mondiale (1914-1918) nous offre l’opportunité de revoir le sujet portant sur les monuments inaugurés durant cette époque de conflit. Lorsque au début du XXème siècle des soldats autrichiens..
The 100 th anniversary of the WWI /1914 – 1918/ is a good occasion the monuments, discovered during that military conflict to be discussed. There is a curious story with Austrian soldiers, who discovered in the beginning of the 20 th century the..
1914-1918 yılları arasında yaşanan Birinci Dünya Savaşı’nın patlamasından 100. yıldönümü, askeri çatışma sırasında bulunan anıtlar konusunun ele alınması için uygun bir vesiledir. 20. yüzyılın başında Avusturyalı askerler, Güneybatı Arnavutluk’un..
Përvjetori i 100-të i shpërthimit të Luftës së Parë Botërore (1914-1918) vë në diskutim temën për monumentet e gjetura gjatë konfliktit luftarak. Kureshtje sjell fakti me ushtarët austriakë, të cilët në fillim të shekullit të XX-të kanë zbuluar..
Po të klikoni mbi audio-ikonën, do të ndiqni intervistën me analistin politik Koço Danaj, i cili komentoi shtyrjen e vizitës së kryeministrit Rama në Beograd. Ai theksoi mesazhin e rëndësishëm, të cilin kjo vizitë duhet të përcjellë – se në Ballkan nuk..
Los tentados por las artes pueden recibir una dosis de buen humor con antiguas canciones rock y jazz en pleno centro de Sofía. Allí se encuentra Sterling club. El coleccionista de cuadros Antoniy ha convertido una oficina de dos salas en una obra de arte..
The financial effect of our country's accession to Schengen by land will amount to BGN 1.63 billion (EUR 833.4 million) per year, according to a study..
A Eurobarometer survey has registered the highest level of trust in the European Union since 2007 and the highest level of support ever for the common..
The Ministry of Transport and Communications supports the idea of naming Sofia Airport after Vasil Levski– the most undisputed figure in Bulgarian..
+359 2 9336 661