Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Дъблинската одисея на обикновения човек

Днес е Bloomsday. Ден, в който 38-годишният рекламен агент Леополд Блум извърши своята, типична за всекидневието на много обикновени хора, Одисея. Място на действието - Дъблин. Датата е 16 юни 1904 година. За какво става дума знаят само тези, които са чели романа „Одисей” на ирландския писател Джеймс Джойс.

До 2004 година произведението на Джойс, обявявано от най-авторитетни световни форуми за „роман на 20 век”, нямаше превод на български. Но чакането си заслужаваше! Отново комплименти и овации за Иглика Василева, която успя талантливо да пресъздаде на нашия език тази колосална като обем и меко казано необикновена като съдържание книга. Да припомним още веднъж христоматийните факти: Писането на Джеймс Джойс промени езика… След романа „Одисей” думите разкриват повече… Джеймс Джойс е един от най-влиятелните писатели на 20 век… Модерния роман дължим на Джойс, Пруст и Кафка… Защо?

Отговорите на повечето от тези въпроси са в самия роман „Одисей” на Джеймс Джойс. Обаче точно тази книга не е за всеки! Тя е с характер и сама избира своите читатели. Затова пък всяка споделена среща с романа на ирландския магьосник е уникална. И 16 юни вече сто години е код за хората от цял свят, попаднали под влиянието на Джойс. Винаги си струва да чуеш какво повече от теб е открил някой друг в дъблинската одисея на Блум. Но само слушателите на „Артефир” по програма „Христо Ботев” на БНР имаха възможност да чуят личната версия за „Одисей” на Фъргал Тоубин, президент на Федерацията на европейските издатели и директор на най-голямото издателство в Ирландия.
Разговаряхме с Тоубин преди дни в Посолството на Република Ирландия, след като - макар и в аванс - посвети на Джеймс Джойс и на Блумсдей своята лекция: „Одисей -  книгата на живота: Защо шедьовърът на Джойс е всемирната комична възхвала на човечеството.”
Не забравяйте днес да отбележите по подобаващ ирландски начин 107-ия Bloomsday.

По публикацията работи: Дарина Маринова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Лекции за българско изкуство в ново квартално пространство

"Два века изкуство в България" е нов цикъл с популярни лекции, който обхваща културните и художествени процеси в страната от началото на XIX век до края на 90-те години на ХХ век. Техен организатор е Петко Желязов, водещ и модератор в платформата "Рацио" и Кристина Тужарова, дългогодишен лектор и основател на инициативата "История на изкуството..

публикувано на 16.02.25 в 12:15

Философската поезия на Цочо Бояджиев в спектакъл на "Сфумато"

Носталгично дивертименто Люлееше лятото своите тежки камбани. По устните лепнеше сладкият сок на живота. Светът нямаше сенки. В реката се стапяха бавно дори неясните очертания на хоризонта. Аз знаех, че този ден няма да се повтори, но времето беше отключило катинара си и тихия ход на нашата смешна история отмерваха не часове и..

публикувано на 16.02.25 в 08:45

Обявиха победителите в VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем"

Издателство "Библиотека България" обяви победителите от VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем" . Над двеста автори участваха в тазгодишното издание на конкурса с поезия на тема: "Монолог на хвърления камък". С отзвук от завършилия VI Национален литературен конкурс в "Артефир" гостуват писателите и издатели Симеон Аспарухов и..

публикувано на 15.02.25 в 09:45

Ана Андреу Бакеро: Беше трудно, но важно да намеря баланса между емоции и историческа реалност

"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..

публикувано на 14.02.25 в 16:35

Даниел Келман за изплъзващите се послания на историческото

Германско-австрийският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм.  Пабст остава спорна фигура и до днес..

публикувано на 14.02.25 в 16:25