Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Скандинавската литература и нейните млади български преводачи

Обичаме скандинавска литература и я четем, но зад всяка добра книга, преведена на български, стои също и преводачът. Той е този, който пресъздава написаното и от неговото умение зависи дали един автор ще заживее на български или не. За щастие в Софийския университет „Св. Климент Охридски“ Катедрата по Скандинавистика подготвя качествени преводачи от скандинавските езици и въобще по Нордска литература, литературата на скандинавския Север. Макар в криминалния жанр скандинавците да се оказаха много добри, те са също толкова добри и в дурги жанрове в прозата, а също и в поезията. За да се фокусира вниманието върху тази литература и най-младите й преводачи, при огромен интерес се състоя вечер на литературата на Скандинавския север в литературен круб „Перото“. Защото е важно да чуем гласовете на тези преводачи, да разберем от какво се вълнуват и какво мислят за работата си, как си представят бъдещето.
Наред с преподаватели и студенти, във вечерта участваха младите преводачи д-р Росица Цветанова, преводач от финландски, Мария Николова, преводач от норвежки, Любомир Гиздов – от шведски, Радослав Папазов от норвежки и Мария Змийчарова от датски. Особен акцент във вечерта беше присъствието и изказването на преводача от исландски Айгир Сверисон.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Камен Воденичаров

Щастието в малките неща на Доминиканската република и други приключения

Той е провокирал зрителите да пътуват из всевъзможни светове. В началото беше идеята, ентусиазмът и бунтът на младия човек, който чрез “Ку-Ку” показа, че можеш да се противопоставиш на това, което не ти харесва, докато усмихваш хората и ги караш да се замислят. След това продължи и с “Каналето”, а оттам заговори и чрез музиката, защото тъкмо тя..

публикувано на 15.07.25 в 17:10

Вечер на отворените врати в галерия "Теа Алба" с Иво Стаменов Отто

"Когато се стъмни, танцът на "Нашата хубава вечер" е най-приказен. Затова на 15 юли, от 19 до 21.30 ч , ще направим Вечер на отворените врати, в рамките на изложбата ми "Моите приказки със Светлината" – ръчно направени лампи от дърво на Иво Стаменов Отто. Ще покажем и Cello&Excavator – лампа с прелюбопитна история.  Изложбата ще продължи до 19..

публикувано на 15.07.25 в 16:47
Диан Костов и Милена Ташкова

Диан Костов и Милена Ташкова и тяхната Молитва за неразрушимото

На 13-и октомври на Майдана в Киев Диан Костов и Милена Ташкова откриха своята изложба, озаглавена "Молитва за неразрушимото". Диан Костов и Милена Ташкова вече работят върху нов проект, който ще се осъществи през есента. Както подсказва името на проекта, той ще бъде фокусиран върху това, което никой никога не може да разруши – вярата, смелостта,..

публикувано на 15.07.25 в 16:00
Елица Матеева

Кинокритикът Елица Матеева: Отказваме да работим заедно и да се вслушваме в другия

Книгата " Европейско кино за нетрадиционалисти – кинорежисьорите "ЗА" дъгата"  с автор Елица Матеева се занимава с филми със специфична тематика, създадени в периода от 1919 година до днес. По думите на актрисата Мартина Апостолова трудът е "единствено по рода си изследване до този момент в българската литература и кинокритика, хронологична..

публикувано на 15.07.25 в 14:55
Никола Цветанов, Борис Чеширков и Велин Манов (от ляво надясно)

Ново поколение в съвременното изкуство в изложбата Made in Leshten vol.4

Made in Leshten vol.4 e обща изложба с участието на петима художници от новото поколение в изкуството: Никола Цветанов, Боря Шапшалова - BoryaXYZ, Елеонора Едрева, Илджан Исметов - pilci ilci, и Тодор Рабаджийски. Експозицията идва след двуседмична резиденция в планинското село Лещен. Участниците са на възраст между 23 и 37 години. Куратори са Теодора..

публикувано на 15.07.25 в 10:05