Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

За изложбата на Румен Жеков в Националната художествена галерия

БНР Новини
Снимка: sofia-art-galleries

Изложбата на художника Румен Жеков в Националната художествена галерия е четвъртата по ред от стартиралата 2018 година програма под надслов: „Българските художници днес“. Румен Жеков заема особено място сред най-талантливото и интересно поколение съвременни художници, със своя визия и знаково изведена образност.

Изложбата, която има краткото заглавие: „Избрано“ е подредена на базата на акценти и  контрапункти, като разкрива различни посоки  в неговото развитие като артист. „Художникът много бързо преминава през фигуративното в най-ранните си работи – „Нощта е безкрайна“, „Порта в нощта“, за да достигне до деликатни и изведени до знаковост композиции като „Фрагменти“, „Безсъници“, в които минимализмът е водещ артистичен избор“ – пише за него кураторът на изложбата Диана Драганова–Щир.

Ето и думи изказани от Румен Жеков, който винаги много точно и вътрешно мотивирано говори за своите неща: „Същинското въздействие на изкуството не е изобразителност, но е сугестия… и аз я търся в преминаването от тъмните сенки, към светлината на розовото, от изкуството на Изтока – като цветовете на японските вишни…“

Румен Жеков работи в областта на живописта, рисунката, фотографията, инсталацията, прави акции и пърформанси. Той работи и като създател и илюстратор на книги, десетки може би, където нещата са винаги много лично мотивирани, възприемат се леко и приятно, въпреки голямата пластическа култура на автора, натрупана през годините. Никога не губи връзка с променящия се свят, обича и натурата, затова в картините му винаги ще има нови знаци и пластически решения.






Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Ана Андреу Бакеро: Беше трудно, но важно да намеря баланса между емоции и историческа реалност

"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..

публикувано на 14.02.25 в 16:35

Даниел Келман за изплъзващите се послания на историческото

Немският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм.  Пабст остава спорна фигура и до днес заради избора..

публикувано на 14.02.25 в 16:25

Де го чукаш, де се пука

В редакция "Хумор и сатира" често се сещаме за този израз, но не спонтанно, а като реакция на действителността, например на бойкота на търговските вериги. До какво доведе това тази седмица, ще споделим в неделя веднага след новините в 18 часа, когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният..

публикувано на 14.02.25 в 15:10

Португалската художничка Жоана Васконселос излага 50 творби в двореца Лирия в Мадрид

Португалската художничка Жоана Васконселос излага 50 творби в двореца Лирия в Мадрид наред с картини на Гоя и Веласкес, предаде общественото радио и телевизия на Португалия. Почитателите на изобразителното изкуство ще могат да я посетят от днес до 31 юли. Изложбата включва около 50 творби, изложени на два етажа на двореца в "много стаи, в..

публикувано на 14.02.25 в 14:55

Награда за литературен превод създават Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод - София

Награда за литературен превод "Виктор Пасков" създават Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод – София в партньорство с Магистърска програма "Преводач-редактор" на Софийския университет. Повече за инициативата в "Артефир" разказва Юлия Рафаилович – изпълнителен директор на Къщата за литература и превод. Номинации за пилотния..

публикувано на 14.02.25 в 14:52