Само българите и словенците имат официални празници на културата. 8 февруари е Ден на словенската култура и тази година тъкмо на тази дата е представянето на големия поет Франце Прешерн, чиято поезия излиза за пръв път на български език.
Прешерн е знаков представител на европейския романтизъм и неизменна част от националната идентичност на Словения. „Поезия“ е единствената му стихосбирка, издадена приживе, и най-добрият му автопортрет. Стихотворението на Прешерн “Наздравица” е национален химн на Словения от 1991 г. Поезията му е преведена на много езици. Умира на 8 февруари 1849 г. в Кран, Словения. Този ден е известен като Деня на Прешерн и се празнува като Ден на словенската култура.
По този повод преводачът на стиховете на български език проф. Людмил Димитров разказва за превода и за творчеството на големия поет в “Нашият ден“.
"Аз усещам като национален дълг този пълен превод на поезията на Прешерн по една много важна причина – не само защото той е един голям поет и има какво да ни каже и днес, но и защото бяхме длъжни да върнем на словенците един много голям жест. От всички южни славяни само те още през 1976 година в една много престижна поредица на изд. "Младинска книга" (и до днес най-голямото словенско издателство) в поредицата "Лирика" издават самостоятелно луксозно томче – пълен превод на поезията на Христо Ботев. Ето днес вече ние имаме с какво да отговорим."
“Франце Прешерн е първият поет на Словения, равнозначен на нашия Ботев. Малко е сложна ситуацията около рецепцията му на български, защото по необясними за мен причини, дори да изброим някакви, които привидно да звучат основателни, като липса на преводачи, като това колко малко хора знаят този език – това не са оправдания“, казва проф. Димитров и допълва:
“На български език се превежда от много редки и не масово разпространени езици, при това се превежда добре. Но от един южнославянски език, сроден на нас, една страна, с която имаме много допирни точки и исторически, и като национална съдба, никой не е намерил време и начин вече 220 години след рождението и 170 г. след смъртта на Прешерн, неговите стихове, неговата поезия да бъдат преведени на български.“
“Има тук-там някакви стихотворения, но първо по-старите, които са от началото на 20-и век, те са едно-две, не е ясно от какъв език са преведени, как и защо. В антологии са публикувани по едно-две стихотворения, също незапомнили се.“ – коментира още проф. Димитров.
На 8 февруари в 19:00 ч. във фейсбук страницата на Colibri Books е представянето на живо на Франце Прешерн, чиито слова за пръв път „оживяват“ на български. Проф. Димитров ще бъде в ролята на модератор на събитието.
Заедно с него участие ще вземат литературният критик, историк и есеист проф. Светлозар Игов и актьорът Симеон Владов.
Директно от Словения ще се включат професор Алойзия Зупан-Сосич и актьорът Блаж Сетникар. За превода ще помага Ева Шпрагер. Специален гост ще бъде и посланикът на Република Словения г-н Анжей Франгеш.
Повече за Франце Прешерн, за премиерата и за превода на български език можете да чуете от звуковия файл.
"Нирвана" от Константин Илиев е първата премиера на Великотърновския театър "Константин Кисимов" за 2025 година. Постановката по пиесата на големия български драматург, вдъхновена от трагичната любов на Лора Каравелова и Пейо Яворов, е дело на режисьорката Надя Панчева. "Нирвана" е драматургичен сблъсък, който се разгръща на границата между..
От днес до 25 май Националният музей "Пикасо" в Париж представя изложбата "Дегенеративно изкуство: Модерното изкуство на съд при нацистите". Това е първата експозиция във Франция, посветена на наричаното от нацисткия режим "изродено изкуство", опасно според него както за нацията, така и за цялата арийска раса. В центъра ѝ е и методичната атака на..
Нов музей, посветен на множеството археологически артефакти, открити в морето, ще бъде открит до 2026 година в Пирея, близо до Атина, съобщи гръцкият министър на културата Лина Мендони. Той ще бъде с площ от 26 000 m2, а проектът е финансиран от ЕС с повече от 93 милиона евро, съобщава Франс инфо. Този музей се смята за най-големия културен..
Носителят на "Оскар" Гари Олдман има дълга и продължителна кариера още от 80-те, но голямото му издигане се случва на сравнително късна възраст за един актьор. Това става най-вече след участията му в поредицата "Хари Потър" и трилогията за Батман "Черният рицар" на Кристофър Нолан, за които самият Олдман споделя, че са спасили личния му..
На 13 октомври се откри 75-ият Берлински международен кинофестивал с филма "Светлината" на Том Тиквер. Тричасовата драма разказва историята на сирийка, която става домашна помощница в германско семейство. За разлика от други фестивали, които са насочени към киноиндустрията – продуценти и разпространите, Берлинале е за публиката, за..
В поредното съботно издание "За здравето" използвахме много военни термини, но говорихме по важни теми, може би най-болезнените за родната здравна система..
Комуникационната индустрия позволява много широк обхват от най-различни комуникационни форми – от съвсем стандартните материали, интервюта, статии, до..
"Във Funkallero сбъднах мечтите си откъм мелодии, които са били в главата ми от много време. Музикантите, с които свирим се влюбиха в тази музика и в..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg