Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Баладите на Гьоте в нов превод на Любомир Илиев

Снимка: @IzdatelstvoList

В своята рецензия за подкрепа на изданието „Балади“ от Йохан Волфганг фон Гьоте в превод на Любомир Илиев, Марин Бодаков пише: „Сравнението между предлаганите от Любомир Илиев за публикация 12 нови превода на Гьотевите балади и известните ни досега преводи е съкрушително – и в еднозначна полза на големия наш преводач, който още преди 40 години с рецензията „Гьоте по потури“, сп. „Панорама“ дава ясен знак каква е преводаческата му мяра: веща, смирена, безкомпромисна.“ В послеслова си Любомир Илиев разказва лаконично за историята на превода му на баладите, както и за тази отдавнашна статия в „Панорама“ 2/ 1981 г., като допълва: „Всяка критика обаче е голословна, ако не е подкрепена с дела. Знаех, че Гьоте трябва да бъде реабилитиран пред българските читатели, за да блесне целият му изумителен гений.“ Сега преводите му вече са факт.

Днешният читател веднага ще улови майсторството на преводача – томчето се чете и препрочита с удоволствие и радост от срещата с мощния талант на Гьоте, често считан у нас за труднодостъпен автор. Подборът включва балади като „Горски цар“, „Рибарят“, „Царят на Туле“, „Танцът на мъртвите“, „Сватбена песен“, „Певецът“ и други. Повече за книгата чуйте от Любомир Илиев.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Наталия Йорданова изследва човешката природа през цифровите изображения

Наталия Йорданова представя в галерия "Аросита" своята изложба "Безцветните зелени идеи яростно спят". През последните 10 години Наталия създава светове, които изследват човешката природа, състоянието на човека, емоционалността и отношенията със заобикалящата среда през технологичното взаимодействие. Голяма част от тази творческа дейност..

публикувано на 04.07.24 в 16:05

Пътуване във времето – "Преди кафето да изстине"

Едва ли има човек, който не си е задавал поне веднъж въпроса какво би сторил, ако имаше машина на времето. Романът "Преди кафето да изстине" на японския писателТошиказу Кавагучи предлага на своите читатели един интимен и вълнуващ поглед към тази недостижима човешка фантазия. В "Нашият ден" Десислава Желева разказва повече за един от..

публикувано на 04.07.24 в 12:24

Ели Иванова с "52 исторически разходки из България"

В своята нова книга "52 исторически разходки из България" Ели Иванова обръща внимание на малко познати, невероятно красиви места и маршрути, свързани с историята на нашите земи. Изданието не е пътеводител на най-известните исторически забележителности в България. То е разходка из магични места, където историята и красотата на природата се..

публикувано на 04.07.24 в 08:50

Ив Тошайн представя "Чеиз за Марс" за първи път в България

В центъра на самостоятелната изложба на художничката Ив Тошайн  е мащабната инсталация "Чеиз за Марс". Тя е представена в папската крепост Рока Паолина в Перуджа по-рано тази година. В България идва за първи път, но в умален вид. Мястото е зала 19 на галерия "Квадрат 500", където е разположена и антична гробница от IV век. В заглавието Марс е богът на..

публикувано на 03.07.24 в 11:10

"Добри момчета" на Харита Асумани

Харита Асумани представя свои творби под името "Добри момчета". Авторката наблюдава и рисува по спомените си мъжете, оставили следа в нейния живот. Това са портрети, вдъхновени от мъже, които са ѝ въздействали окриляващо или са я привличали.  Тя казва: "С някои от тях сме имали едва няколко срещи. В това сгъстено време се е случил някакъв..

публикувано на 03.07.24 в 09:10