"Избраникът" излиза на български език 70 години по-късно, но със сигурност вече е намерил многобройни читатели. Романът не е исторически, защото, макар да разказва за любопитната съдба на папа Григорий Пети, в него писателят конструира собствено Средновековие и своеобразен метаезик, смесвайки архаичното и модерното. Това не е и религиозен роман, защото постоянно пародира отношенията в църквата, битките за власт и богатство. Както казва преводачът му на български Любомир Илиев:
"Избраникът" е най-блестящата пародия, писана някога на немски език, той е остроумна насмешка над "нравоучителната" литература, еднопланова и елементарна като повечето стари текстове, която обръща внимание не толкова на съдържанието, колкото на формата".
С "Избраникът" сякаш писателят демонстрира отново своите писателски възможности. Както самият Томас Ман признава, с него той иска да утеши хората "в тези мрачни за света времена", имайки предвид току-що приключилата Втора световна война и започналата Студена война. Написан в края на живота на писателя, романът разказва как заченатият в кръвосмешение и впоследствие оженил се за майка си бъдещ папа Григорий Пети се опитва да изкупи греха и в крайна сметка става папа. Историята е почерпена от Хартман фон Ауе и от "Едип цар" на Софокъл, но в майсторското изпълнение на Томас Ман се превръща в различна и възхитителна творба, преведена блестящо на български от Любомир Илиев.
"Два века изкуство в България" е нов цикъл с популярни лекции, който обхваща културните и художествени процеси в страната от началото на XIX век до края на 90-те години на ХХ век. Техен организатор е Петко Желязов, водещ и модератор в платформата "Рацио" и Кристина Тужарова, дългогодишен лектор и основател на инициативата "История на изкуството..
Носталгично дивертименто Люлееше лятото своите тежки камбани. По устните лепнеше сладкият сок на живота. Светът нямаше сенки. В реката се стапяха бавно дори неясните очертания на хоризонта. Аз знаех, че този ден няма да се повтори, но времето беше отключило катинара си и тихия ход на нашата смешна история отмерваха не часове и..
Издателство "Библиотека България" обяви победителите от VI Национален литературен конкурс "Вие пишете, ние четем" . Над двеста автори участваха в тазгодишното издание на конкурса с поезия на тема: "Монолог на хвърления камък". С отзвук от завършилия VI Национален литературен конкурс в "Артефир" гостуват писателите и издатели Симеон Аспарухов и..
"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в България, за да представи своя дебютен роман, разказващ печалната история на Мафалда Савойска – сестра на царица Йоанна Българска. "Попаднах на историята на Мафалда изключително случайно",..
Германско-австрийският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина Драгостинова и разказва историята на австрийския режисьор Георг Вилхем Пабст, който добива слава с няколко големи филма от епохата на немския експресионизъм. Пабст остава спорна фигура и до днес..
След поредния четвърти опит на "Възраждане" да прокара в Народното събрание законопроекта си за регистрация на чуждестранните агенти, а пък ДПС-Ново начало..
В навечерието на освобождаването на поредните трима израелски заложници, според споразумението между Израел и Хамас, разговаряме в "Мрежата" с Димитър..
Преподавателката във Факултета по математика и информатика на Софийския университет коментира идеята на министъра на образованието и науката Красимир..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg