Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Алберт Хаджиганев – преводач на усещания

Отново две софийски пространства – галерия "Астри" и къща-музей "Борис Христов" – представят изкуството на българския художник Алберт Хаджиганев. 

Показват се близо 40 живописни платна – предимно със сюжети от природата на любимата му Франция, Нормандия, където той живее и работи близо 40 години. Това са обикновени на пръв поглед изгледи –  пътеката в гората, горски масиви, залезите, облаците, мъглите, замък или руина, кацнали на хълм, или стара френска църква, сгушена сред дървета. 

Но те показват зрелостта и творческата мощ на този художник, умението да извлича неповторимото, неосъзнатото, извисяването и чистотата на света, който ни заобикаля. Своеобразен магичен реализъм. Предишната, първа на родна земя, изложба на Алберт Хаджиганев, бе през 2021 година, назована "Мимезис", но сегашните му композиции нямат заглавия, като възможност зрителят да доизгради своето усещане за тяхното излъчване и красота.

"Близо 40 години отнема "преводът" на изкуството му за българската действителност – една цяла житейска история, достойна за филмов сюжет" – казва галеристката на "Астри" Вихра Пешева. 

А самият Алберт Хаджиганев казва своята култова фраза: "Сравнявам моя занаят със занаята на преводача – аз съм преводач на емоции".

Изложбата може да бъде видяна до 26 май в столичната галерия "Астри" и в къща-музей "Борис Христов"

Чуйте повече от звуковия файл.

Снимки – галерия "Астри" 

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ
Роалд Дал

Парадоксалният свят на Роалд Дал

Странният и парадоксален свят на Роалд Дал оживява в Литературния салон на редакция "Хумор и сатира". Този път в "Академия комика" четем един от известните "Разкази с неочакван край". Прекрасните актьори - Емил Емилов, Мария Йорданова, Иван Петрушинов и Добриела Попова се превъплътяват в ярките персонажи, за да усетим целия колорит на ситуацията...

публикувано на 13.11.25 в 17:00

Цветозар Цаков и неговите "Сънища и явища"

Още за сборника с разкази "Винилови души" през 2020 година Марин Бодаков пише: " Разказите на Цветозар Цаков ни обещават много причудливости. Техните герои и антигерои дешифрират кодовете на реалността. Цветозар им подсказва как да закачат и разкачат времена, пространства. Как смисълът да се разсмее". "Цветозар Цаков е диригент на сънища, абсурди и..

публикувано на 13.11.25 в 16:26
Преводачът Светла Кьосева, авторът Кирил Наги и журналистът Мария Касимова-Моасе (от ляво надясно)

Силен романов дебют на Кирил Наги

"Eтюди от жълтата къща" (превод Светла Кьосева, оформление Кирил Наги) се нарича дебютният роман на Кирил Наги, в който четем истории от България и Унгария преди падането на Стената.  Младият автор пише за себе си следното: "Роден съм през 92-ра, в Будапеща, където и израснах. Баща ми е унгарец, майка ми българка, и макар до голяма степен да не..

публикувано на 13.11.25 в 16:10

Велико Маринчевски с изложба графики от Китай

Изложбата на известния художник Велико Маринчевски съдържа творби, създадени през последните две години в ателиетата на международната графична база Гуанлан в Китай. Тя е продължение на сътрудничеството му с галерия "Ракурси", където той от години показва своите работи, завръщайки се в България. Ето как Велико Маринчевски представя творбите си този..

публикувано на 13.11.25 в 15:07

По следите на комунизма в разказ, думи и места

Организаторите на Фестивал 10.11 , който кани историци, артисти и граждани да влязат в откровен разговор за наследството на комунизма, разказаха в предаването "Какво се случва" за големия интерес на младите хора към първото издание на тази инициатива. Естествено, този фестивал препраща към датата 10 ноември 1989 г. – началото на демократичния..

публикувано на 13.11.25 в 12:50