Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Джон Банвил и сериозният криминален роман

"Април в Испания" на ирландския писател Джон Банвил попада във втората поредица негови романи, които се различават от другите му тежки, сериозни, интроспективни, много философски и психологически книги. – казва преводачката Иглика Василева – При него криминалният роман обаче никога не е типичен, акцентът не е върху сюжета и върху екшъна. Има поглед встрани от героите, както и основни черти за Ирландия."

В началото на писателската си кариера Банвил използва псевдонима Бенджамин Блак и блестящо имитира Реймънд Чандлър.

"Той никога не е гледал с пренебрежение на криминалния жанр – казва Иглика Василева – въпреки че в началото отрича за псевдонима си, но хората го разпознават и после си признава. Той превръща евтиния криминален роман в по-сериозен."

Джон Банвил печели наградата "Букър" през 2005 година с романа си "Морето" и то в сериозна конкуренция с най-изявените британски автори тогава. "Перото му е безспорно, но когато излиза "Морето" самите критици казват, че в нея има много непознати думи. Можете да си представите какво богатство на езика има там – казва Иглика Василева. – В едно от интервютата си тогава, когато цялата преса гърми, че Ирландия се гордее с тази награда, той казва "Да не би Ирландия да е писала тази книга?"

Според Иглика Василева след промените излизат наяве много добри български писатели, а спечелването на наградата "Букър" от наш автор е много важна. "Трябва да се отчете и преводът, защото не всичко може да се прехвърли на чужд език" – подчертава тя.

Чуйте разговора от звуковия файл.

Иглика Василева е една от най-изтъкнатите литературни преводачки в България, известна с над 60 произведения, преведени от английски, сред които "Одисей“ от Джеймс Джойс, "Александрийски квартет“ от Лорънс Дърел и много романи, разкази и есета на Вирджиния Улф. Носителка е на наградата на Съюза на българските преводачи за 1993, 1998 и 2006 година; на награда на Министерство на културата за 1998 г.; на националната награда "Христо Г. Данов“, раздел превод, за 2003 и 2004 г.; Носител е също на наградата за превод на съвременен англоезичен роман "Кръстан Дянков“ за 2008 (за превода ѝ на „Морето“ на Джон Банвил), 2011 (за превода ѝ на две книги – „Дневник на една лоша година“ от Дж. М. Кутси ("Жанет 45“) и на "Хомър и Лангли“ от Е. Л. Доктороу) и 2015 г. (за превода ѝ на "Недосегаемият“ от Джон Банвил). През 2020 г. получава награда за цялостна дейност на Съюза на преводачите в България.

Снимка – изд. Лист и личен архив

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

"Златната липа" за 12-и път в Стара Загора

Започва 12-ото издание на Международния филмов фестивал за ново европейско кино "Златната липа" в Стара Загора, който цели да популяризира европейското кино в България, като всяка година се показват най-новите и интересни филми от различни европейски страни. От 31 май до 4 юни фестивалът ще предложи богата и внимателно подбрана селекция от 54..

обновено на 28.05.25 в 07:48

"Отвъд портрета" с Милчо Костадинов в галерия "Астри"

Вярвам, че изкуството притежава силата да променя хода на времето – да го спира, връща, забързва. Портретният жанр е именно едно от сечивата, чрез които това се случва. Портретът е следа от среща, памет за създадена връзка. В "Отвъд портрета" – замислен преди 20 години като поредица от акции, предмет на тази памет е специалната връзка между художник,..

публикувано на 27.05.25 в 14:40
Мария Куманова

Новата поетична книга на Мария Куманова "Кръв и мляко"

Мария Куманова е българска писателка и поетеса. Завършва магистратура по творческо писане в Нов български университет. Дълги години е част от творческия колектив "Писатели без книги", където произведения на неиздавани автори се четат от техни колеги. Гост е на редица писателски събития в страната. Свои творби публикува в "Литературен вестник",..

публикувано на 27.05.25 в 12:55

Радослав Чичев представя новата си стихосбирка "Лоно"

Радослав Чичев, водещ на предаванията "Аларма" и "Гласът на времето" по програма "Христо Ботев", представя в "Нашият ден" новата си стихосбирка "Лоно". Нейната официална премиера предстои на 3 юни в галерия "Кредо Бонум“. За себе си Чичев споделя: "Обичам радиото. Обичам музиката, театъра, изкуствата. Обичам семейството си, приятелите си."..

публикувано на 27.05.25 в 11:05

Регионалният исторически музей в Габрово чества няколко годишнини

Регионалният исторически музей в град Габрово подготвя поредица от събития, свързани с честването на няколко годишнини – разказва в "Нашият ден" Христинка Шепелева . На 5 юли с вход свободен ще се състои исторически фестивал в местността "Градище". С празника ще бъдат отбелязани 165 години Габрово – град, 142 години исторически музей –..

публикувано на 27.05.25 в 10:38