В рубриката "Разговорът" на предаването "Нашият ден" гостуват Юлия Рафаилович, изпълнителен директор на фондация "Следваща страница", и Моника Димитрова, мениджър комуникации, за да обсъдят предстоящото "Есенно студио за литературен превод 2024" и конференцията "Излазът на българската литература на международна сцена: Гледната точка на издатели и преводачи".
Юлия Рафаилович споделя, че "Есенното студио за превод" е ежегодно събитие, което тази година се провежда за шести път. То предоставя на преводачите възможността да участват в работилници и лекции, които покриват различни формати, като студиото се фокусира върху развитието на професионалните умения на участниците. Според нея преводаческата професия често не предлага достатъчно подкрепа след завършване на обучението, а езикът изисква постоянно отглеждане и развитие. Тази година студиото е насочено към преводачи от български език на четири езика – френски, немски, английски и полски, докато следващата година ще се обхванат други езици.
Рафаилович също така отбелязва, че за първи път през 2024 година ще има съпътстващи събития, отворени за публика. Сред тях е и конференцията, посветена на излаза на българската литература на международната сцена, която ще даде възможност на преводачите да разкажат за своя опит и за пътя на българската литература към международната публика. Освен това ще се проведе и традиционното събитие "Прозрачният преводач", което този път ще включва демонстрации с участието на изкуствен интелект.
Моника Димитрова допълва, че студиото е място за професионално общуване за преводачи на различни етапи от своята кариера – от начинаещи до опитни професионалисти. Според нея основната цел е да се създаде платформа за обмен на опит между поколенията преводачи и да се разпали любовта към преводаческата професия.
Димитрова също така споделя подробности за предстоящата конференция, която ще се проведе на 28 септември в "Хайперспейс", София. Откриването ще бъде с Яна Генова, основател на фондация „Следваща страница“, която ще участва вече в новата си роля на заместник-кмет по култура. Конференцията ще включва два панела, които ще разгледат гледните точки на издателите и преводачите на българска литература. Първият панел ще бъде посветен на издатели на българска литература от различни държави като Франция, Шотландия, Италия, Полша и Германия, с участие на български представители. Преводачите, които ще участват, ще представят своите преводи на български, немски, френски и полски език, като модератор ще бъде Гергана Панчева от Литературна агенция "София“.
Чуйте разговора в звуковия файл.
В рубриката "Културен компас", посветена на културни събития от страната и извън нея, гостува проф. Лидия Върбанова – преподавател в НАТФИЗ и експерт по културна политика. Повод за разговора е нейното участие в международен проект, посветен на развитието на театралното и творческо изкуство в извънградските райони на Европа. Проектът обединява..
Търсим положителния образ на България като туристическа дестинация през художествената форма на плаката. Международното триенале на сценичния плакат, съвместно с Министерството на туризма, обяви конкурс за български и чужди художници. В студиото на "Какво се случва" проф. Божидар Йонов и Албена Спасова, създатели на триеналето и преподаватели в..
За трети път спектакълът "Елементарните частици" на Народния театър – интерпретация на режисьора Крис Шарков по едноименния роман на Мишел Уелбек – излиза извън пределите на България. След завоюваните две награди – за сценографско постижение на Никола Тороманов и за най-добър млад актьор на Мартин Димитров – от Балканския театрален фестивал "Театър на..
Сила, власт, война, опозиция, подигравки и сексуалност – всичко това се смесва във войнствената природа на човешкото състояние. Там, където се ражда и изкуството. Това изкуство, което може да бъде мощен инструмент за културна дипломация. Именно този инструмент може да преодолява езикови и културни бариери, да насърчава международните отношения и..
Филмът "Радио Африка" е първият български филм за африканската музика , както и първата подобна продукция, която събира български и африкански артисти, които да споделят своята визия по определена тема. Един филм за почитателите на африканската музика, както и за онези, които тепърва ще се запознаят с богатството и разнообразието на тази култура. Филмът..
Най-дълго поставяният американски мюзикъл в историята пристига да дебютира пред родните меломани като част от своето европейско турне, за да оживее в..
Новата стихосбирка на Петър Чухов е озаглавена "В края на леглото". Той залага отново на лаконичното изразяване и задълбоченост на мисълта. В..
Новата самостоятелна експозиция на художника Георги Андонов носи името "Кралиците". Творбите са специално създадени за изложбата и са непознати на..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg