Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Soulfia – отворен проект за етномузика, пътешествия и духовно развитие

4
Снимка: Soulfia

Soulfia не е обичайна музикална група, а отворен проект от пътуващи музиканти, към който всеки може да се присъедини по всяко време. Създаден е преди 8 години от шепа ентусиасти, но с времето се разраства, привличайки стотици съмишленици.

Музиката на Soulfia е смесица между български фолклор с вибрации от Балканите и Близкия Изток. Свири се по слух, не по ноти и се импровизира върху различни фолклорни мотиви – не само от България, но и от Северна Македония, Гърция, Турция, Сирия, Иран... 

"Ние пътуваме по света с музикалните си инструменти, а това означава, че почти всеки ден свирим някъде. И там, където отидем, черпим вдъхновение от местната култура, от хората и бита, като се опитваме да се обогатим от техния фолклор" – казва Цветелин Петров, един от участниците в Soulfia.

Цветелин Петров
Стремежът към свобода и духовно развитие отвежда музикантите чак до Индия и Непал. Към импровизациите им се присъединяват изпълнители от местните общности, получава се любопитен фюжън от етно ритми и вибрации.


После записите на живо се качват в YouTube канала, както и на Facebook страницата на Soulfia.

До момента са се включили стотици музиканти от много държави, докато пътуваме или когато те гостуват в България – казва Цветелин пред Радио България. – Излизали сме на сцена с различни състави. Максимумът, който сме събирали на сцена е 16 души. Това се превърна в движение и сега на много места в България ще видите групи от хора, които свободно свирят и изпълняват български фолклор. Песните се учат както едно време на мегданавсеки може да се включи. Не е нужно да си професионален музикант или да си ходил на уроци или репетиции, нещата се разучават на момента, малко и по слух. От време на време пускаме събития на нашата фейсбук страница, често ни канят на различни фестивали. Но през останалото време ние пътуваме с инструментите си и където ни свари, там свирим. За нас репетицията е нещо условно.“

Soulfia не е само музикален проект. Ентусиастите строят екосъобразни къщи в планински и гористи местности. За целта използват естествени материали – камък, дърво, глина… Защото, според Цветелин, когато хората заедно изграждат даден обект, това носи полза  на цялата общност и "така  се чувстват съпричастни и … у дома си".  


Освен че свирят и строят, участниците в на Soulfia също така рисуват шевици. Тяхна е композицията от български шевици, изобразени върху стените на няколко софийски сгради. И не само там.

"Това винаги го е имало в българския бит – изписването на къщите. Те носят не само красота, но и енергийна подкрепа на самото пространство. Знаете, че по носиите и дрехите, дори по съдовете на българите, винаги е имало орнаменти. Вярвало се е, че те подкрепят духовното развитие на хората, които са ги ползвали. Затова ние решихме да изобразим шевици по фасадите. 


Последното нещо, което направихме е една акция по теснолинейката Септември-Добринище. На някои от гарите по маршрута – Цветино, Аврамово, Якоруда и Банско, изградихме специални инсталации от шевици" – разказва ни Цветелин Петров. И добавя, че посланието на Soulfia е да насърчи младите хора да изразят себе си чрез музика или чрез рисуването, да излязат от градовете, да пътуват и да потърсят пътя към устойчивото духовно развитие и към свободата.“

Снимки: Soulfia

По публикацията работи: Иван Петров

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерия

Още от категорията

Палома и Клод. Обложка на книга, 16.IV.1950

Изложба в София показва графики на Пикасо

Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един графични листа от Пикасо (1881–1973).  Работите са тематично свързани с негови и на други автори..

публикувано на 08.01.25 в 08:05

Книги на български автори влязоха в литературни класации в Словения

Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..

публикувано на 06.01.25 в 23:09

Аниес Дезарт за времето, музиката и светлината на София

"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..

публикувано на 23.12.24 в 10:25