Година след като унищожително земетресение с магнитуд 7,8 порази Южна Турция и отне живота на над 50 хиляди души, БНР изпрати свой екип, който да проследи как се възстановява най-засегнатият от бедствието район – област Хатай.
Журналистът от програмата на турски език на Радио България Севда Дюкянджи и репортерът Мария Петрова от "Хоризонт" прекараха четири дни в региона, срещнаха се с представители на местната власт и на различни хуманитарни организации, разговаряха с оцелели при земетресението хора. Каква е новата реалност в Хатай?
По данни от турското МВР 53 537 души са загубили живота си при земетресенията, опустошили 11 провинции в Югоизточна Турция на 6 февруари м.г. Над 14 милиона души са пряко засегнати от бедствието. Хатай е най-засегнатата провинции с 24 хил. жертви, а други 8 хил. са загинали в съседна Сирия.
След табелата на град Хатай надеждата ми да видя поне частица от представата ми за "Града-люлка на цивилизациите" се стопява. Разочарованието е огромно, когато вместо дълго бленуваното ми преди трусове посещение в Хатай – Антакия, намираме един град в апокалипсиса. Разрушенията се простират далеч отвъд мястото, до което стига погледът. Въпреки че строителството на нови жилищни сгради е започнало, в момента Хатай е град на контейнери за временно настаняване.
За обема на проблема разказва заместник-ръководителят на AFAD – турската правителствена агенция за управление на бедствията за района на Хатай – Танер Байъндър:
"Това е "бедствието на века". Преживяхме огромна разруха, изгубихме повече от 50 хиляди души. Мъката ни е неописуема. 24 хиляди от жертвите са от този район. Когато говорим за трагедия в такива мащаби, то и нашата дейност и отговорности са огромни – казва Байъндър, чиято служба отговаря за организацията по временно настаняване. – В момента има 185 лагера с контейнери, в които живеят 215 хиляди наши съграждани. Имаме приблизително 70 хиляди контейнера, предназначени за живеене. Даваме ваучери за храни на социално слабите семейства. Всеки ден предоставяме 25 тира с питейна вода за хората, които живеят в контейнери" – посочва Танер Байъндър.
"Героите от спасителните отряди AFAD" днес полагат социални, битови, здравни, образователни грижи за пострадалите. "Българските колеги и доброволци бяха едни от първите международни екипи, които се стекоха на помощ" – каза Байъндър и изрично помоли в репортажа да споменем, че е с български корени.
"Семейството ми са изселници от България. Моите деди са дошли в Турция от Свищов. Мисията ми в Хатай е голяма гордост. От много страни се стекоха на помощ, но издирвателно-спасителната и хуманитарната помощ от България за мен беше много специална."
Срещата ни с кмета на голяма община Хатай Лютфю Саваш също започва с непринуден разговор, в който казва "Аз съм български зет. Семейството на съпругата ми е дошло тук от Кърджали“ и на 2000 километра от София ни дава усещането, че "разстоянията са само география, а светът е едно голямо семейство."
"От 11 месеца заедно със съпругата ми живеем в контейнер. Тя е професор по медицина в университета, но нито за миг нито един от двама ни не е съжалявал за условията, в които сме, както и за това, че пребиваваме в контейнер. Решихме да живеем така, както живеят всички в Хатай, за да покажем емпатия към техния начин на живот. Хатай много пъти в историята е бил разрушаван. Може би това е един от градовете в света, които най-много са страдали от земетресения. Нашите предци са преживели подобен ужас, и ние ще се справим" – подчертава кметът Лютфю Саваш.
Той ясно помни как още от третия ден след земетресението различни международни институции, фондации, неправителствени организации, доброволци и различни държави, включително България, са започнали да предоставят помощ.
"Тази помощ ни показа следното: в момента, в който хората се чудеха дали индивидуализмът надделява, дали личното пречи на взаимопомощта, в Хатай, както и в другите района на Турция, пострадали от земетресението, където хора починаха, а други загубиха всичко, видяхме, че човечността не е умряла, а съществува. Това е причината да захвърлим песимизма и благодарим за това и на българския народ, и на българската държава" – подчерта кметът на Хатай.
Децата на бедствието, децата на надеждата!
Обратно в лагера, който разглеждаме заедно с Танер Байъндър и колегите му, дори в дъжда една от първите гледки е на деца, които играят футбол. Насред усмивките и любопитството кои сме почти веднага се усеща болката от преживяната загуба:
"Всички роднини, с които живеех на първия етаж на моето жилище, починаха. Умряха вуйчото, чичото, лелите, племенниците ми, само майка ми и баща ми са живи. Липсват ми хората, които загубих" – казва тихо 13-годишният Рашид.
Въпреки мрачното време, детският глъч и усмивки ни дава глътка надежда. Ужасът все още изплува в съзнанието на децата и без да го питаме, 11 годишният Емре разказва:
"Преди една година много се уплашихме по време на земетресенията. То си беше страшно! Разклатихме се като кофа с мляко – обяснява по своему малкия Емре и отърсвайки се от спомена добавя: – Много ни е добре тук в контейнерното градче. Имаме приятели, социализирахме се и сега се готвим за футболен мач с децата от друг фургонен квартал".
Почти абсурден ентусиазъм за нас, комфортно живеещите в топлия си дом.
"Не ти ли липсва домът, детската ти стая?", питам 12 годишния Рамиз.
"Мама много плака за разрушения ни дом. Но аз никак не страдам за него. Къща е - ще се построи отново, нали мама и тате са живи…. Това е най-ценното" – казва Рамиз с прогизналите от дъжда дрехи и кални обувки.
Един простичък урок за житейски приоритет и ценности от дете: къща се строи, но загубата на близките е необратима!
За силата на жените и грижата за животните ще научите във втората част на нашия разказ.
Снимки: Севда Дюкянджи и Мария Петрова
По информация на българското посолство в Берлин към момента няма данни за пострадали български граждани след терористичната атака в град Магдебург, при която автомобил се вряза в коледния базар в града. Посолството е в постоянен контакт с местните..
В последният момент, когато третата експедиция на нашия научно-изследователски кораб трябваше да тръгне за Антарктида през ноември получихме писмо, че парите за да може да се върне кораба обратно са пренасочени за зърнопроизводителите. Това означаваше,..
Външно министерство изрази сърдечни съболезнования за ужасната трагедия в училище "Пречко" в Загреб. "Нашите мисли са с народа на Хърватия", написаха от министерството в мрежата "Х". Дете загина на 20 декември, а други 3 деца и двама възрастни са ранени..
"Ужасното нападение в Магдебург в навечерието на Коледа е възмутително. Подобни престъпления и прояви на насилие са напълно недопустими" - това написа..
Хората от централата на БСП на ул. "Позитано" 20 в София са били евакуирани заради сигнал за бомба в събота преди обяд. Заплахата е получена по имейл,..
Най-важното е да се състави правителство, каза пред БНР председателят на парламента доц. Наталия Киселова. Ако има разговори за правителство, ще има и..