In 2021, Bulgaria marks 150 years since the modern translation of the Holy Bible into Bulgarian, also known as the Constantinople edition. It was translated by Petko Slaveykov. The “Source of future” foundation is holding a series of events across Bulgaria dedicated to the Holy Bible and its contribution to the history of Bulgarian culture and spirituality. After the liberation of this country from the Ottoman rule, Bulgarians got the first contemporary translation of the Bible as a unifying agent. “The Constantinople Bible resolved the language dispute in Bulgaria and established the Bulgarian literary language”, the renowned Bulgarian writer and poet Ivan Vazov once wrote.
Between October 3 and 5 all residents and guests of the town of Kyustendil can visit the “Bible Exhibition”. Special information panels acquaint visitors with the spiritual value and the permanence of the holy text. Visitors can read details about the Holy Bible on the interactive wall and watch the film “The battle for the box” dedicated to the anniversary of the Constantinople Bible.
Compiled by: Elena Karkalanova
English version: Kostadin Atanasov
Today, Bulgaria celebrates the 140th anniversary of the Unification of the Principality of Bulgaria and Eastern Rumelia. The center of the festivities is Plovdiv, where on this day in 1885, after the entry of the Golyamo Konare detachment into the..
In June 1878, after the 10 th Russo-Turkish war in a row, at the Berlin congress, the lands in the Balkans inhabited by Bulgarians were divided up into five. Northern Dobrudja was handed over to Romania. Serbia got the Sanjak of Niš. The lands..
The New Church Year begins on September 1. The month of September is the seventh month of the year according to the Jewish calendar. It is associated with a number of biblical events, which is why it was designated as the beginning of the Church New..
+359 2 9336 661