„Коприна” на Алесандро Барико – италианския писател, преподавател по творческо писане, киносценарист, драматург, режисьор и музикант, е книга, която оставя без дъх. Оставя без дъх и заради историята, която разказва, и заради езика, с който разказва. Език музикален: ако решим, че музиката, тази хармония на сферите, е заедно с това и повторение с вариации, „Коприна” е точно музикален роман – в него има такава игра с наслагвания на думи, факти, образи, настроения, че читателят сякаш не чете, сякаш слуша. Слуша историята за невъзможната любов между френски търговец на копринено семе и японската съпруга на могъщ самурай, която накрая прелива в една възможна и всеотдайна любов – любовта на френската съпруга към изневерилия ѝ в мислите си влюбен французин. „Коприна” е адаптирана за киното, режисьор на филма е Франсоа Жирар, в една от главните роли е Кийра Найтли; редакция „Радиотеатър” на програма „Христо Ботев” на Българското национално радио също адаптира прекрасния роман за своята рубрика „Радиоколекция”.
Слушайте „Коприна” всяка делнична вечер от 13 до 23 август от 21.20 до 21.30 часа и се насладете на великолепната работа на режисьора Георги Михалков. Преводът на романа е на Толя Радева.
Ч.И.П.С. – Частен изследовател на паранормални събития е детска радиопиеса, която изследва побеждаването на страха и създаването на нови приятелства. Историята на пиесата ни среща с малкия паяк Ай, по време на поредния запис на неговото радиопредаване. Ай е частен изследовател на паранормални събития или Ч.И.П.С. Поредната паранормална случка отвежда..
Юджийн О'Нийл пише "Дългият път на деня към нощта" през 1940 година, само четири години преди това, през 1936-та, той става Нобелов лауреат като драматург. В "Дългият път на деня към нощта" О'Нийл разказва историята на своето семейство. Всички конфликти и ситуации, съответстват на мъчителните, изстрадани мигове, изживяни през годините в неговия дом...
Отиде си вълшебницата на музикалното оформление Валя Бояджиева. Професионалният ѝ път премина в БНР. Работи за различни редакции в програма "Христо Ботев". За късмет на Радиотеатъра, тя прекара дълги години като музикален оформител на радиопиесите. Остави толкова много след себе си, че ще трябва продължително да ѝ благодарим. Фин човек. Прекрасен..
Словото се умори и капна. Капна до такава степен, че ми е съвестно да прибягвам до услугите му. То е като кон, коленичил кон. Камшик, камшик трябва! Единственият камшик – това е смехът! Смейте се, гадове, на мъките на падналото слово. Виктор Ерофеев, "Три срещи" "Орфей" на Кокто е модернистична и ексцентрична интерпретация на една класическа..
Историята на "Монетата" започва през 2020 г., когато е отличена като победител в конкурса за нова пиеса на Нов български университет. На 20 януари 2021 г. се състоя премиерата ѝ на сцената на Младежки театър "Николай Бинев". В началото на 2025 г. пък слушателите на програма "Христо Ботев" ще могат да чуят премиера на аудио "Монетата" – от 16 часа на..
В Деня на Европа посланичката на Украйна в България Олеся Илашчук коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" бъдещето на Украйна в Европа,..
Българският културен институт във Варшава, съвместно с посолството на България, Археологическия музей в Познан и Историческия музей град Свищов..
Риторичен въпрос към специалистите и към всеки от нас. Защото в основата му са поставени огромното недоверие и "анатемосване" на ваксините. Въпреки..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg