Преводачката Даринка Кирчева представя новото издание на тази енигматична творба на големия португалски поет, писател и есеист Феранандо Песоа. Настоящото издание се основава на подбора и тематична подредба на Мария Хосе де Ланкастре – професор по португалска литература и преводачка на Песоа на италиански, включващо откъси според желанието на самия автор. Томът с твърди корици и илюстрации от Капка Кънева се появи за 87-ата годишнина от смъртта на поета, която се отбелязва на 30 ноември. С нова транскрипция на имената, с която Даринка Кирчева осъвременява своя превод, и послеслов от Румен Стоянов, новото издание допълва цялостното усещане за тази толкова загадъчна творба.
Песоа пише трескаво, където свари, но времето му стига да публикува само четири книги приживе. Посмъртно завещава една ракла, пълна с почти 30 000 бележки, сега пазени в Националната библиотека на Португалия, и изписани с наклонен силно вдясно, трудно четим, дребен почерк. Записките са на два езика – португалски и английски, но има и на френски. Именно те стават основа за "Книга на безпокойството", която излиза почти пет десетилетия след смъртта на автора си.
Песоа публикува стихове в периодика под най-различни хетероними – почти сто. Един от тях е Бернардо Соареш, който е и фикционалният автор на "Книга на безпокойството". Поетът му дава скромна професия – помощник-счетоводител, която напомня неговата собствена. Но този помощник-счетоводител не е обикновен, той мечтае за творческо постижение и духовно осъществяване.
В края на текста на Румен Стоянов ние четем: "Песоа означава персона и той преоправдава името си, защото е личност ярка, която е обозряна в целкопуното ѝ творчество, изумителна, смайваща, неизчерпаема.“
Научете още от Даринка Кирчева за "Книга на безпокойството“.
Държавната опера в Стара Загора навършва 100 години с премиера на спектакъла "Цар Калоян" на сцената на Античния форум "Августа Траяна" – на 17 и 18 юли. Операта от Панчо Владигеров с либрето от Николай Лилиев по театралната пиеса на Фани Попова Мутафова "Балдуиновата кула" е символична за Старозагорската опера, която през 1975 година..
"Нашият ден" среща своите слушатели с певицата и актриса Мария Елена Инфантино. Тя е дъщеря на българското сопрано Райна Инфантино и на сициалианския тенор Луиджи Инфантино. Родена е в Италия, но живее между Ел Ей, Лондон, София и Рим. По повод 14 юли – Денят на Бастилията и национален празник на Франция – Инфантино изнесе в София концерт с..
Историческият музей в Павликени откри обновена, интерактивна експозиция, художествена галерия и обновени пространства за културни събития и работа с деца. В "Нашият ден" директорът на музея и на Античен керамичен център – Павликени Елена Христова разказва: "Този голям и хубав проект дойде от Министерството на културата по норвежката..
Във Велико Търново днес в ГАРАЖ Кристияна Митева представя своя самостоятелна изложба – "Където спомените за идеи отиват да умрат". Авторката ни предизвиква да се замислим дали носталгията по щастливите моменти ни прави склонни да се затрупаме с останки от тях? Колко минало можем да носим на гърба си всеки ден, ако не знаем как да го пуснем? Чуйте..
В края на август (27-30 август) новосъздадената танцова компания Surdce ще представи в Proposition Gallery, Лондон, премиерата на спектакъла “Самодива” – имерсивно сценично събитие, което съчетава съвременен танц с древни славянски митове, дълбоко свързани с природата. Проектът черпи вдъхновение от наследството на българската хореографка Марчела..
Книгата " Европейско кино за нетрадиционалисти – кинорежисьорите "ЗА" дъгата" с автор Елица Матеева се занимава с филми със специфична тематика,..
В края на август (27-30 август) новосъздадената танцова компания Surdce ще представи в Proposition Gallery, Лондон, премиерата на спектакъла “Самодива” –..
Държавната опера в Стара Загора навършва 100 години с премиера на спектакъла "Цар Калоян" на сцената на Античния форум "Августа Траяна" – на 17 и 18..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg