Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Йорданка Трифонова е преводач на месеца в Столична библиотека

Йорданка Трифонова е преводач на месец март в Столична библиотека, част от поредицата "Преводач на месеца". Вечерта се състоя в Литературния клуб. Водеща беше доц. Ани Бурова, литературовед и бохемист, а участие взеха издателката Дора Минева и писателят Чавдар Ценов, който говори за последния преведен от Йорданка Трифонова роман "Много готин сезон" на Йозеф Шкворецки в края на 2022 г. Имаше и видеообращение от Ивана Сръбкова, а новата директорка на Чешки център - София г-жа Радка Рубилина произнесе слово и прочете специално стихотворение за случая.

Йорданка Трифонова е завършила Славянска филология, Бохемистика в СУ "Св. Климент Охридски". Професионалната ѝ кариера се развива в ИБЕ – БАН, където се занимава със сравнителни изследвания между българския и чешкия език, както и в Софийския университет, където преподава на студенти бохемисти. Тя е доктор на филологическите науки. С художествен превод се занимава след 1989 г. Първата ѝ преведена книга "Критика на думите" от Карел Чапек е отличена от СПБ (1995). Носител е на наградата Речник на годината 2003 (Slovník roku 2003) на Jednotа tlumočníků a překladatelů за Чешко-български речник в два тома под редакцията на Св. Иванчев (2002), в който участва като съставител и редактор.

Член-учредител на Бохемия клуб. Член на СБП, секция Художествена литература. Координатор на европейски (Language in Tourism, 2006-2008) и български (Е-мерси за превода!, 2010-2011) проекти, свързани с езиковото обучение.

Превеждала е произведения на Ярослав Хашек, Карел Чапек, Йозеф Чапек, Якуб Демл, Карел Шулц, Йозеф Шкворецки, Вацлав Хавел, Патрик Оуржедник, Радка Денемаркова, Владимир Бинар, Зденек Сверак, Иржи Хаичек, Иржи Сухи и др.

Чуйте репортаж от събитието с участието на Ани Бурова и Йорданка Трифонова.

Чуйте интервю с Йорданка Трифонова.

Чуйте Чавдар Ценов за романа на Йозеф Шкворецки "Много готин сезон".

Снимки – Столична библиотека

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Рисунка. Майстори

"Рисунка. Майстори" – така е наречен проектът на СБХ с куратор Явора Петрова. Тя кани 22-ма художници - майстори да участват със свои работи: "Поканих автори с биография в рисунката. Автори, които се изразяват чрез рисуването, които не обясняват своите мисли, а търсят образите за тях. Художници с уникален почерк, майстори в това, което правят във..

публикувано на 22.11.24 в 17:30

В "Панспермия" Полина Видас разказва нашия живот

Краят на авторството, краят на кориците? Или вечно неизтребимите спори на живота ще си намерят нова почва някъде отвъд? Въпроси, които поставя книгата "Панспермия. Халюцинация за роман" от Полина Видас. Тяе магистър по литературна теория от Софийския университет и по психодрама към НБУ, психоаналитик и групов аналитик към Българско общество по..

публикувано на 22.11.24 в 16:50

Всичко е измама!

В редакция "Хумор и сатира" знаем, че всичко е измама, но това не е причина да не търсим постоянно истинското. Какво сме открили тази седмица можете да разберете в неделя, веднага след новините в 18 часа , когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от Татяна Лолова, Васил..

публикувано на 22.11.24 в 16:30

Преживей последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова

"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T очно на 29 ноември в Общински културен институт "Красно село" от 19 часа  Виктор Топалов, създател на "Бохемска София", ще пропътува през историята, спомнените и легендите за поета, за да се озове..

публикувано на 22.11.24 в 16:19
Елица Георгиева

Елица Георгиева и романът "Одисея на момичетата от Източна Европа"

Една одисея, която не е на Омир, не е на Джойс и говори от името на българките в чужбина. Елица Георгиева пристига от Франция, за представянето на най-новия си роман "Одисея на момичетата от Източна Европа" във Френския институт. Това е вторият роман, който Георгиева пише на френски, след дебютния  "Космонавтите само минават" ...

публикувано на 22.11.24 в 15:22