Размер на шрифта
Българско национално радио © 2023 Всички права са запазени

"Балада за изгубените планини" – мост между културите

Днес, 2 юни, в деня на празника на Италианската република, от 19 часа в Софийската градска художествена галерия ще бъде представена новата книга на един от италианските преводачи на българския автор Йордан Радичков Данило Манера "Балада за изгубените планини". Преводът от италиански е дело на младия преводач Нина Караманова.

В представянето ще вземат участие и учителят на Данило Манера проф. Джузепе Дел Агата, който е един от най-изявените българисти в Европа, преводач на българските автори Йордан Радичков, Георги Господинов и други.

Заедно с учител и ученик, модератор на събитието ще бъде доц. Дария Карапеткова, преподавателка във Факултета по класически и нови филологии на Софийския университет "Св. Климент Охридски” и преводачка от италиански език.

Специални гости на събитието ще са представили на Италианския културен институт в България и неговият директор Мария Маца.

"Балада за изгубените планини" разказва историята на студента по история Лео, който през 1991 година прекарва времето си в решаване на кръстословици и игри на шах с пенсиониран съдия. Докато един ден съседът му го въвлича в нещо непредсказуемо. Лео трябва да открие какво се е случило с приятеля му Малертис – антиквар, който е оставил мистериозни послания около изчезването си.

Следите водят до София и Солун, до изоставена мраморна кариера и сефарадско гробище, до водовъртеж от балканска музика, темпераментни художнички и колекционери на икони. Решението на енигмата сякаш свързва Малертис с друг човек, който седемдесет години по-рано решава да изтрие следите си – Аурелио Делфи, италиански поручик в окупационната армия в България, който през 1919 г. се влюбва в еврейка на име Вида Брокамо и след това е принуден да избяга в планините.

Две разследвания и две любовни истории – злополучната на Аурелио и съкрушителната, която Лео ще открие в България – се преследват през целия ХХ век в роман.

Данило Манера е професор по испанска литература в Миланския университет, , литературен критик, преводач от различни езици, журналист в областта на културата. Публикувал е многобройни романи, сборници с разкази и пътеписи. Завършва "Славистика" в университета в Пиза при изтъкнатия българист Джузепе дел‘Агата с дипломна работа върху Йордан Радичков, а през 1984 г. печели наградата "Leone Traverso", присъждана на млади преводачи за превода си на разкази на Радичков. В Италия е превел и автори като Емилиян Станев, Николай Кънчев и други.

Миналата година Джузепе дел Агата бе удостоен със специална награда на журито в Пиза за превода на "Времеубежище" от Георги Господинов. Носител на още множество международни награди, проф. дел Агата ще представи и последната книга, по която е работил с Георги Господинов.

Събитието се осъществява под патронажа на Италианския културен институт.

Чуйте повече подробности от звуковия файл.


По публикацията работи: Росица Михова
 
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Нова книга на Илко Димитров

От известно време Илко Димитров прекрачи границата на поезията и навлезе в собствен жанр – на границата между проза и поезия, като тази граница постоянно се мести.  Резултатът е, че неговите книги стават все по-задълбочени, но и отдалечени от т.нар. "философска поезия".  Защото поезията на Илко Димитров не търпи етикетите. Тя сякаш постигна някакъв..

публикувано на 25.09.23 в 08:45

Излезе избрана поезия на Здравко Кисьов

"Поет на ясния и сдържан изказ, Здравко Кисьов имаше висока представа за мисията на твореца в нашия свят. Неговите вълнения от всекидневието внасяха в стихотворенията му скромност и светъл стоицизъм, разтваряха го в природата." С тези точни думи Марин Бодаков определя поезията на един от най-добрите български майстори на словото. Можем да цитираме за..

публикувано на 25.09.23 в 08:10

Нов роман на Емануил А. Видински

"Дом за начинаещи" е роман за времето, в което търкаляме частици от себе си, бързаме да ги сглобим надпреварвайки се със слънчевите цикли и лунните фази, понякога се получава, по-често не успяваме, но сме целите там – във форматиращите години на онова някога, в което (може би) са кодирани бъдещите ни успехи и провали. "Дом за начинаещи" е сценарно..

публикувано на 24.09.23 в 09:25

Италианският автор Франческо Фратини ни отвежда в "Атон" с криминална история

Криминалният роман "Атон" на италианския автор Франческо Фратини имаше своята премиера в София. Книгата е изпълнена с мистерия и напрегнато препускане по петите на смъртоносна заплаха за човечеството. Сюжетът въвежда в историята на младата Изабел, която се впуска в загадъчно изследване на Атон, без да подозира към каква опасност я води нейният..

публикувано на 23.09.23 в 16:35

Абсурдите и парадоксите, уловени от художника Борис Колев

Галерия "Аросита" представя самостоятелна изложба на художника Борис Колев, един от знаковите автори в съвременното ни изкуство. Изложбата се нарича се нарича "Обратна реалност". В своето слово за изложбата проф. Чавдар Попов отбелязва: "Борис Колев предоставя на публиката възможни решения, валидни за неговия живописен темперамент, за пластическия..

публикувано на 23.09.23 в 09:10