Ще оцелее ли художественият превод във времена на маргинализиране на литературата?
"Преводачите имат нужда от трибуна винаги, защото те са едно звено между културите и този мост, които ни свързва и по който се опитваме някак си да минаваме от точка А до точка В. И тъй като целият свят в момента се смалява все повече и повече, но същевременно се разширява, все повече и повече имаме нужда от мостове."
Това казва в интервю за БНР преводачът от английски език и съучастник в създаването на литературния сайт "Тоя мост се клати" Владимир Молев.
Той споделя, че когато мостовете се люшкат, е още по-забавно, защото вървим напред, назад и вървим несигурно.
Защо преводната литература е в положение на депрофесионализация на преводачеството, често може да разочарова читателите и как може да се подобри положението на литературните преводачи, за постигане на справедливо и съразмерно заплащане на преводаческата работа?
"Има съмнение дали изобщо е възможно да превеждаме, така че да се постигне въздействието, което има оригиналът“, твърди преводачът.
Обикновено отговорник за лошото качество на превода е не толкова преводачът, отговорник е издателят, който е пуснал този лош превод.
"Книгата ни дава достъп до светове и най-вече ни дава достъп до език, с който си служим ежедневно“, казва още Владимир Молев.
Идеята на литературния сайт "Тоя мост се клати” е да се разшири говоренето за литература и да обхванат всички аспекти на литературния превод. От една страна, е чисто теоретичната страна за школите и за това как превеждаме, а от друга страна, от гледна точка на критиката на превода, която липсва в българските медии.
Много е трудно да дадем някаква категорична рецепта кое те прави добър преводач и на какви критерии трябва да отговаряш, за да си добър. Тъй като съществуват различни теоретични постановки кое е добрият превод. Едни твърдят, че букваният превод дума по дума е най-доброто нещо. Други казват, че напротив в никакъв случай не бива да се превежда буквално, а трябва да се опитваме да се стремим да улавяме и пресъздаваме духа на оригинала, твърди Владимир Молев.
Чуйте повече в звуковия файл.
"Не е нужно хората да са трезви или да са спрели наркотиците, за да заслужават храна, подслон и мило отношение". Такава е философията на "Розовата къща" – нископрагов център за работа с хора, зависими от наркотици и алкохол. В къщата хората получават храна, дрехи и всякаква помощ, от която се нуждаят, докато на местата, където те се събират,..
Екстремните метеорологични и климатични явления са причинили икономически загуби на активи, оценявани на 822 млрд. евро за периода 1980-2024 г. в Европейския съюз, като над 208 млрд. евро (25 %) от тях са настъпили между 2021 и 2024 г. Анализите на Европейската агенция по околна среда показват, че икономическите загуби се увеличават всяка..
На 27 ноември (четвъртък) – забравения Ден на победите, от 16.00 часа в Националния военноисторически музей на ул. "Черковна" 92 в София ще бъде открита изложбата "Войната и творците. Пътят през мрака". Тя представлява аудио-визуално пътешествие, в което войната е представена през очите на творците – художници, писатели, фотографи, които са..
През последните години навлизането на дигиталната среда в живота на децата се превърна в централен обществен въпрос. Нови изследвания очертават тревожна картина: постоянният престой в социалните мрежи и безкрайното скролване в краткосрочен план привидно намаляват тревожността, но в дългосрочен – увеличават риска от депресивни състояния. Причината е в..
На прага на 2026 година в Lege Artis коментираме бюджета и здравните политики с д-р Стойчо Кацаров, п редседател на Центъра за защита правата в здравеопазването. "Харчат се все повече пари за същото качество и достъп до услуги" , заявява д-р Кацаров. Субсидиите ще се дават на избирателен принцип, и то само на държавни и общински болници, по..