Мари Врина-Николов е носителката за 2021 г. на наградата за превод „Етиен Доле“, присъждана от Сорбоната. „Това е чест и за българската литература“, написа във Фейсбук българският писател Георги Господинов.
Той посочва, че Мари Врина е една от най-големите преводачи-българисти, познавачи на българската литература. Тя е и автор на книги върху теорията и практиката на превода. Наградата, учредена на името на Етиен Доле, велик хуманист от XVI век, преводач и автор на първия трактат за превода на френски език, има за цел да привлече общественото внимание към приноса на превода за културата и знанието.
Наградата се връчва ежегодно в Сорбоната на 30 септември по случай Световния ден на превода.
"Българин" е заглавието на новата двуезична книга със творби на Ивайло Балабанов (1945-2021), която се подготвя за печат в чест на 80-годишнината от рождението на незабравимия български поет. Отпечатването на книгата на два езика – български и..
В Националната галерия - Квадрат 500 в София е представена за първи път уникална колекция от западноевропейски текстилни пана (гоблени). Експонатите са постъпили в колекцията през 1960-те от Българската народна банка за фондовете на неосъществената..
Предстоящата на 5 май 2025 г. в Загреб изложба на българския художник Георги /Жорж/ Папазов беше обсъдена на среща в посолството на България в Загреб между главният секретар на Хърватско-българското дружество и главен редактор на двуезичното..
Електронна образователна платформа, разработена от учени в Кирило-Методиевския научен център към Българската академия на науките, улеснява навлизането на..