Романът “Времеубежище” на Георги Господинов влезе в краткия списък от шест книги за международната литературна награда “Букър”, съобщи Лейла Слимани, председател на журито и носител на наградата “Гонкур”. Писателят е първият българин, получил номинация за една от най-престижните литературни награди в света. Английският превод на “Времеубежище” е на Анджела Родел.
“Изобретателен и толкова актуален днес роман. Част от традицията на Централна и Източна Европа, която включва Милан Кундера, Дубравка Угрешич и Данило Киш, това е нова постановка на стари въпроси: опасността от селективна памет и как носталгията може да завладее обществото и да се превърне в зона на комфорт или да бъде пагубна за него”, пише журито в мотивацията си.
Победителят ще бъде обявен на 23 май на официална церемония в Лондон и ще получи награда от 50 хил. паунда, която ще раздели със своя преводач.
Траен е интересът към родните висши училища сред младите хора с български произход от чужбина, кандидатстващи в тях по постановление №103 на Министерския съвет от 1993 г. Постановлението урежда преференциални условия за наши сънародници от диаспорите,..
Десет европейски университета ще представят научната си програма "Живописна България. Български литературни маршрути" в родопското село Хухла, а учени от Анкара и Варшава вземат специално участие в тазгодишното издание на културния фестивал "Мистериите..
Национална експертна комисия избра българския претендент за наградата "Оскар" при чуждоезиковите игрални филми на Американската киноакадемия. "Стадото" ("TARIKA") е третият игрален филм на режисьора Милко Лазаров. Лентата имаше световна премиера в..