Енрике Криадо допълва, че най-добрите посланици на страната ни в Испания са 300 000 българи, които живеят там.
Мигел Родригес, директор на списание "Балкания", говори по темата от първо лице през призмата на Белград. Според писателя регионът дава достъп до култура и ценности, които се простират отвъд държавните граници.
Родригес от петнайсетина години се интересува от региона. Най-силно е впечатлен от дълбочината, от смесицата на култури и от това как се материализира преходът от комунистическата действителност към днешния свят.
Признава че има по-дълбок поглед към Западните Балкани, но се интересува от всички връзки, които прескачат националните граници. Смята, че е безпочвено да се правят сравнения между настоящето и миналото от типа на "България днес е Испания отпреди 10 години":
"Проблемът на подобни сравнения е, че международната обстановка и обстоятелствата са различни. Светът се промени драстично през последните 20 години. Така че не може да се прави такава елементарна съпоставка между нещо тогава и друго - сега. В днешния свят има огромен конфликт между национализма и глобализацията. Ситуацията, в която се намира Европейският съюз, не беше същата преди 10 години. Условията в политически и икономически план много се промениха.
Писателят Марк Касалс в момента живее в Сараево и е започнал да опознава Балканите именно от София. Подчерта, че с удоволствие се връща у нас:
"Когато пристигнах в България, бях само на 23 години. Сега съм на 38. 15 години от съзнателния ми живот са минали на Балканите. И поглеждайки назад, установявам, че Балканите не само са ми дали огромно знание, но и в голяма степен са ме изградили.
И аз се опитвам да им върна поне малко от това, като пиша за тях - такива, каквито ги виждам. И с тази поглед се опитвам да помогна за преодоляването на представата за Балканите в Испания, и в други части на Европа. На тях се гледа като на територия, която не принадлежи нито на Изтока, нито на Запада и там едни народи живеят от незапомнени времена в плен на национализъм, който непрекъснато ги води към политическо насилие."
Насилието не може да се смята за запазена марка на нито един народ, настоява Касалс и дава примери за конфронтация и войни в историята и на Испания, не само на Балканите:
"Според мен разликата в случая е, че Испания успя да се пребори с този стереотип, с някои изключения. Мисля, че това стана благодарение на комбинацията от два основни фактора. Първо, геополитическата ориентация на Испания, най-вече след влизането в Евросъюза и НАТО и второ, развитието на туризма в Испания, който промени както обществото отвътре, така и представата на чужденците за Испания. Това е пример, че стереотипите могат да се променят.
Енрике Криадо допълва, че историята може би се пише от победителите, но най-романтичните истории са разказани за пораженията и дава пример:
"В случая с "Под игото" е любопитно, че Иван Вазов пише книгата, когато България вече е свободна. И вместо да създаде епичен роман за свободата, описва драматичните събития, свързани с неуспялото Априлско въстание."
В предисловието към книгата си "Балканския чадър" Енрике Криадо цитира Чърчил - Балканите произвеждат твърде много история, която не могат да преглътнат.
Над 150 се записаха за летните занимания в Регионалния исторически музей „Стою Шишков“ в Смолян. "Ваканция в музея, научи българското" ще продължи до 25 юли. Заниманията са за деца от 6 до 12 години. Най-интересното е да готвят родопски ястия, разказва Валентина Василева – директор на музея в Смолян. "Залагаме както на традиционни..
Град Левски отбеляза тържествено годишнината от рождението на Апостола на свободата Васил Левски. В честването се включи и президентът Румен Радев. В общината отбелязват и 80 години от обявяването на селището за град. Към събралото се множество тази вечер президентът Румен Радев се обърна с думите: "Историята помни ентусиазма и..
Може би за социалните служби Асаф Ясур да е инвалид,но той е параолимпийски състезател по таекуондо, двукратен световен шампион, двукратен европейски шампион и олимпийски шампион от Париж. Дори в момента е на състезание в Корея - родината на този спорт. На конференция на медицинските сестри и брата на Израел за ролята на медиците в неговия..
С фокус върху паметта, справедливостта и бъдещето Турция отбеляза тази седмица 9 години от неуспешния опит за преврат в страната. Какво е отношението към събитията от 15-и юли 2016 г. близо десетилетие по-късно - можете да чуете в репортажа на специалния пратеник на БНР в Турция Мария Петрова. Това, което можете да чуете в началото на репортажа,..
Какво кара чужденци с различни професии и съдби за учат български език? Как една молдовка сбъдна мечтата на покойните си баща и свекър, които не са успели да целунат българската земя приживе? Защо любимата песен на млад полски славист е “Една българска роза”? Тези лични истории на участници в 48-ия Международен семинар по българистика на..
"Когато снимам, не си гледам фотоапарата. Разчитам на това, което съм заснел. То е усещане – още в момента разбираш, че си направил хубав кадър . Има кадри, които си стоят в главата ми, и чакам с нетърпение момента, в който ще отворя компютъра и ще видя какво съм направил." Това разказа пред БНР авторът на проекта "Хората на София" ("People..
Подаваш сигнал срещу пиян шофьор и се превръщаш в мишена на съдия – това се случва на Анна Адамова, юрист и доктор по конституционно право. Преди 3 години по подаден от нея сигнал идва дежурен екип от 8-о РУ в София, викат КАТ и вземат книжката на водача поради отказ да даде проба за алкохол. Самият водач и партньорката му тогава..
Убеден съм, че има обществена потребност за отделянето на горския сектор в самостоятелно ведомство с неговите отговорности. България все още е за..
"Става все по-топло. Сега юли е с 2.7 градуса над нормата". Това обясни пред БНР проф. Георги Рачев, климатолог и преподавател в СУ "Св. Климент..
Максималният размер на държавната помощ за пострадалите от пожарите е 1914 лв. Това заяви пред БНР Анелия Василева - началник отдел "Социални и семейни..