Една от изключителните личности, отдадени на духа и словото, истински майстори и познавачи на езика, с които ни срещнаха думите, беше Кръстан Дянков – изтъкнат преводач най-вече на американска литература от ХХ век, но също журналист, пишещ човек, тънък познавач и почитател на точното, изящно и живо слово. От него чухме и запомнихме, че, за да бъде човек истински добър в превода, е много по-важно да владее до съвършенство родния си език, отколкото езика, от който превежда.
Освен доказаното майсторство в изкуството на превода, Кръстан Дянков притежаваше и голямо лично обаяние. Удоволствие беше да разговаряш, дори само да слушаш думите му, в които винаги блещукаше чувството му за хумор. В процеса на преводаческата си работа, той беше събрал колекция от кратки истории за някои много популярни думи, имена, устойчиви съчетания и фрази.
Записите, които направихме, влязоха във вторнишката рубрика "Пътешествията на думите" на предаването, което от края на 1997 г. се излъчваше в кратък формат с различна тематика в петте работни дни на седмицата.
Чуйте част от записите от септември и октомври 1997 г.
Проф. Андроника Мартонова, специалистка по история и теория на киното, университетска преподавателка, зам.-директорка на Института за изследване на изкуствата при БАН, гостува в рубриката "Всичко за образованието". Разговаряме за потенциала на изкуството да развива качества, умения и нагласи у младите личности. Темата е провокирана от впечатлението,..
През последната година проф. Колева-Златева, преподавателка във Великотърновския университет, е лекторка по български език и култура в университета във Фрайбург, едно от най-старите висши училища в Германия. Българистиката там се развива от 2006 г. , а първата лекторка проф. д-р Румяна Конева занася в Семинара по славистика ръкописите на записките от..
Какво е да си потомък на българи преселници отпреди два века в чужда страна, гражданин на близка държава, в която се води война, какво ти струва да пазиш семейната памет и говора на предците си и същевременно да търсиш мястото си в днешния свят, преоткривайки съвременния език и действителност в родината на дедите си. Такива въпроси си задаваме,..
Десетото издание на колоквиума ще събере учени от няколко европейски държави, които ще запознаят колегите си с темите, по които работят. Научният форум има история, която е показателна за съдбата на старобългаристиката и изобщо хуманитаристиката у нас през последните десетилетия. Началото е поставено през 1980 г., когато се основават Катедрата по..
Борислава Зашева е училищна психоложка и семейна терапевтка. В рубриката "Всичко за образованието " тя коментира причините за възникване на конфликти в детска и училищна среда, често погрешната реакция на възрастните и споделя опит и препоръки за действията и поведението им при подобни ситуации. "Конфликтът е среща на различия, среща на различни..
Ще се пренесем на улица "Раковски", където вече 60 години най-различната сцена у нас не спира да радва зрителите си. Театър 199 е характерен със своята..
Театралната “Аполония” започна с романтична драма за двама души, които се срещат отново след години, за да преживеят докрай историята си, останала някога..
"Писма до… Документален разказ за едно все още неразкрито престъпление" със сценарист и режисьор Николай Поляков се игра в Художествената галерия в Созопол...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg