Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

"Българи от по-по-ново време", или как ентусиасти в Лондон препрочитат родната класика

Нели Йорданова от Лондон: Където и да живея, духът е български

Снимка: Личен архив

Колко са на брой българите, живеещи в Лондон, не знаем, но със сигурност са десетки хиляди, след като всеки път е пълен салонът, когато се играе някоя българска постановка от самодейната комедийна трупа "Дъ Бългериянс". Създадена е от ентусиасти, емигранти от България, преподаватели в откритото през 2011 г. неделно училище за български език и изкуства "Боянъ Мага" в Лондон. Двигател на идеята е Антония Ангелова, която основава трупата през 2016 г. От тогава са поставяни на импровизирана лондонска сцена някои класически български произведения, като "Криворазбрана цивилизация", "Българи от старо време", "Женско царство", но пречупени през погледа на новата българска емиграция, която пази корените си, но и живее в крак с всичко, случващо се на Острова. 

Никой от трупата не е професионален актьор, но пък всеки допринася за колорита на сцената със своите персонални дарби – едни пишат стихове и проза, други са открили своя нова професия, трети пък са отдадени на децата и семейството. Общото за всички обаче е, че се гордеят с българското си потекло. Това ги сближава и с еднакъв ентусиазъм изваждат най-характерните български черти на своята английска сцена. 

Нели Йорданова
Привлечена най-вече от емоциите при подготовката на всяко представление, в комедийния колектив се включва Нели Йорданова. По професия тя е родов терапевт, но е част от трупата почти от самото й създаване. Началото поставят с представлението "Криворазбраната цивилизация" и с идеята да се напомни на хората за българския театър и класически произведения:

"След като Антония Ангелова събра трупата, Нина Джунова стана наш сценарист и тя така направи постановката, че да има шеги дори от живота на българите в Лондон, но основният сюжет е по произведението на Добри Войников – обяснява Нели Йорданова пред Радио България. – Но всички ние сме непрофесионалисти и това е нашето хоби, чрез което изразяваме България, показваме какво можем и в същото време се забавляваме. Всички средства, които събираме от представленията, после влагаме за работата на режисьора, за наемане на залата и т.н. Радваме се, че залата винаги е пълна и получаваме много комплименти и суперлативи от публиката. Българите ни казват, че много се гордеят с това, което правим. Но все пак всички знаят, че ние не сме професионалисти, затова и очакванията към нашите спектакли не са чак толкова големи."

След представянето на "Криворазбраната цивилизация", "Дъ Бългериянс" започва работа на по-високо ниво с режисьора Елисавета Дачева, която е завършила режисура в Лондон. С нея поставят "Женско царство" от големия български драматург Стефан Лазаров Костов. Всеки един от актьорите дава своя идея за образа на героите и резултатът не закъснява. Спектакълът се играе отново пред пълна зала и с голям успех. Репетициите и представленията се провеждат в една църква в Северен Лондон – Trinity church. Залата побира около 200 човека, но неудобството идва от там, че тя не е пригодена за театрална сцена и зрителите не са разположени амфитеатрално. "Засега сме на това ниво и няма възможност да наемем истинска театрална сцена" – казват от трупата. По време на пандемията представленията и репетициите напълно спрели, но ентусиазмът се върнал отново в началото на 2022 г., когато трупата отново се събира, макар и в непълен състав.


Най-новата им постановка се нарича "Българи от по-по ново време", това е сборна творба от двете повести на Любен Каравелов "Българи от старо време" и "Мамино детенце", а сценарист е пак Нина Джунова. "Новото е, че дойде българският актьор Явор Гигов, за да бъде режисьор при нас. Той е единственият сред нас, който наистина знае как се прави театър на високо ниво" – казва Нели Йорданова:

"В състава сме само момичета, но си търсим нови ентусиасти, защото в последната постановка на няколко човека се налагаше да играят в по две роли едновременно. Имаме и смешни ситуации – правим грешки, но другите на сцената така реагират, че объркването да не се забележи в залата. Иначе за всичко се грижим ние сами – сцена, афиши, костюми. Ентусиасти сме до крайна степен! Дори най-възрастните ни членове са най-ентусиазирани и много активни. Е, както във всяка женска трупа и при нас има препъникамъчета и някои динамични ситуации, но като цяло разчитаме на много смях по време на репетициите, а и често на представления се случва някой да пита за резервен мустак, защото някъде си го е изгубил. Но това е наше хоби и се опитваме максимално да се насладим на колективната работа."

Снимки: Facebook / Nelly Yordanova, личен архив

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Учениците в Ришон Лецион научиха за съдбата на българските евреи през Втората световна война

За ученици в 11 клас от гимназия в Ришон Лецион, Израел, беше проведен открит урок за съдбата на българските евреи през Втората световна война. Специален гост на събитието и лекцията на 15 декември, изнесена от Ира Шарфман и Сахар Шаули, на която..

публикувано на 18.12.24 в 11:06
Славиша Миланов

Сръбската полиция е шпионирала телефона на български журналист от Цариброд

Сред журналистите в Сърбия, на чиито телефони е бил инсталиран шпионски софтуер, е Славиша Миланов от Цариброд (Димитровград), който работи за местния сайт за новини на български и сръбски език ФАР, пише в доклад на "Амнести интернешънъл".  В..

публикувано на 17.12.24 в 15:06
Мари Врина-Николов

Връчват наградата "Маларме" на Мари Врина-Николов за превода на стихосбирка на Георги Господинов

В Париж днес ще бъде връчена наградата "Маларме" за 2024 г. на Мари Врина-Николов, присъдена за превода ѝ на френски език на стихосбирката "Там, където не сме" /Là où nous ne sommes pas/ на Георги Господинов. Наградата за чуждестранен превод..

публикувано на 17.12.24 в 06:30