Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

ЕК иска от България да въведе европейските правила за езиковите преводи

Снимка: ec.europa.eu

Европейската комисия призова днес България да въведе правилно правилата на ЕС за устния и писмения превод в наказателното производство, предаде БТА.

Правилата предвиждат общи минимални изисквания за справедлив съдебен процес на заподозрените и обвиняемите в наказателно производство. 

Европейските изисквания налагат заподозрените и обвиняемите, които не говорят или не разбират езика на наказателното производство, трябва да получат устен и писмен превод на всички документи от съществено значение. Според ЕК у нас тези правила не се прилагат за заподозрени в извършване на престъпление, които не са задържани. 

Комисията дава на България два месеца, за да предприеме необходимите мерки. 

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

След наводненията България иска помощ от фонд "Солидарност" на ЕС

Министрите на вътрешните работи Даниел Митов и на регионалното развитие и благоустройството Иван Иванов разговаряха за първите процедури по възстановяване на щетите от обилните валежи в последните дни, съобщи пресцентърът на МВР. С писмо..

публикувано на 07.10.25 в 08:54

Фотоизложба събира спомените, самотата и труда на седем деца бежанци от Сирия

Седем непридружени деца бежанци от Сирия, настанени в кв. “Овча купел” в София, застават пред обектива на Михаела Вачева за фотографската изложба “Това, което пазя”. Събитието се открива днес в столичната Галерия Порт А. “Чрез своите..

публикувано на 07.10.25 в 07:50

Изкуственият интелект във фокуса на дискусия в Българската стопанска камара

Работна дискусия на тема “Изкуственият интелект: тенденции, регулации и сценарии за развитие” ще се проведе днес в Българската стопанска камара, информира БТА. В събитието, организирано от камарата, ще участват представители на министерства,..

публикувано на 07.10.25 в 07:40