Национална дигитална платформа и мобилно приложение за преводачески услуги от и на български жестов език ще бъде разработена по Програма “Развитие на човешките ресурси”, съобщи социалното министерство, бенефициент по мярката. По този начин ще бъде осигурен равнопоставен достъп на глухите и сляпо-глухите хора до административни услуги.
Дейностите по мярката включват обучение на преводачите и на служителите на съответните институции. Очаква се 570 заети да повишат компетенциите си, а 150 глухи и сляпо-глухи хора да бъдат подкрепени.
За създаването на платформата ще бъдат осигурени 3 млн. лева. Партньори в осъществяването на дейностите ще бъдат Агенцията за социално подпомагане и Агенцията за хората с увреждания.
Близо 300 000 българи от страната и чужбина са участвали във втория Ден на четенето, който се състоя на 15 ноември, предаде БТА, позовавайки се на инициаторите. Празникът е бил отбелязан в 1078 училища, 238 библиотеки и читалища, 438 детски..
"Сила за новото поколение" е нова кампания срещу тормоза и насилието в училище, която ще преодолява агресията със силата на положителните послания. Тя е насочена не само към учениците, но и към родители, учители, институции, медии, които да..
В 0,50 ч. след полунощ Турция възстанови обработката на тежкотоварни автомобили през ГКПП „Капитан Андреево“, съобщи БТА, като цитира Агенция „Митници“. Преминаването беше нарушено заради въвеждането на Фаза 5 на европейската система за транзит..
От следващата учебна година профилираната гимназия с интензивно изучаване на румънски език "Михай Еминеску" може да бъде преместена в сграда в центъра на..
В Деня на християнското семейство, в брой 27 на предаването, слушайте: Какви неразказани френско-български истории разказва българското..
Френско-българска търговска и индустриална камара днес организира посрещане на новото божоле в София. По стара френска традиция всяка година в третия..