„Sommerstraßen“ heißt ein Song aus dem Repertoire von Miroslava Katsarova, von der auch der Text des Liedes stammt. Musik und Arrangement besorgte Vesselin Vesselinov Eko, mit dem die Jazz-Sängerin häufig zusammenarbeitet; er schlüpft dabei in die Rolle des Interpreten, Komponisten und Arrangeurs. Der Titel entstand vor rund 10 Jahren, gehört aber weiterhin zu den beliebten (Sommer-)Hits in Bulgarien. Er ist auch im neuen Album der Sängerin enthalten, das „Temenuzhena“ (zu Deutsch „Veilchenhaft“) heißt; der Song besitzt jedoch ein neues Arrangement.
Miroslava ist sich in diesem Lied treu geblieben und hat in den Text verschiedene Metapher und aquarellhafte Phrasen eingearbeitet, die Stimmungen, Erlebnisse und Emotionen wiedergeben:
„...südliche Trägheit fließt in mir. Ich schwimme am Morgen – der Sinn bist du.
Und ob ich will – ich fliege. Die Luft „erklingt“ als Lied von Jobim.
Sommerstraßen, Markt,
und eine Sonne, saftig wie ein Granatapfel,
die Liebe entdecke ich aufs Neue...“ Übersetzung: Wladimir Wladimirow
Zwei Künstler aus unterschiedlichen Generationen finden in einem unerwarteten Duett zusammen – Orlin Goranow reicht der jungen Paola die Hand für ihre gemeinsame Liedproduktion „Gemeinsam“ . Trotz des Alters- und Erfahrungsvorsprungs harmonieren..
Ein weiteres Highlight im Rahmen des 30-jährigen Jubiläums von Mary Boys Band ist ein Konzert mit großem Symphonieorchester am 21. November im Saal „Bulgaria“ in Sofia. Die Sängerin der Band, Maria Mutaftschiewa – Mary , gesteht, dass dies ein lang..
Der junge Sänger Todor Gadschalow stellt seine Eigenkomposition „Verschlossene Tür“ vor – ein Lied, inspiriert vom inneren Kampf des Menschen mit seinen eigenen Hindernissen und Herausforderungen. „Das ist eine Geschichte über den Weg nach oben..
Als am 19. Mai 1972 der Kinohit des Regisseurs Ljudmil Kirkow Der Junge zieht fort erstmals auf den bulgarischen Leinwänden erschien, war der Autor..